Lyrics and translation BT - Sale histoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sale histoire
Плохая история
Gaapfresh
on
the
beat
Gaapfresh
на
бите
J'suis
dans
l'bolide,
Golf
7 volé
Я
в
тачке,
угнанный
Golf
7
Faut
ravitailler
tout
l'secteur
Нужно
снабдить
весь
район,
детка
J'monte
à
'Dam,
j'pense
à
l'inspecteur
Еду
в
Амстердам,
думаю
об
инспекторе
Une
heure
du
mat',
j'prends
l'départ
Час
ночи,
я
стартую
Tout
est
dans
la
sacoche,
pas
d'compte
épargne
Всё
в
сумке,
никаких
сбережений
L'ouvreuse
devant
moi
me
donne
le
top
départ
Девушка
на
шлагбауме
даёт
мне
отмашку
J'stresse
pas,
j'ai
la
pression
Я
не
парюсь,
но
чувствую
давление
Stupéfiante
consommation
Одурманивающее
потребление
J'roule
à
2.40,
j'fais
battre
ton
cœur
Гоняю
240,
заставляю
твое
сердце
биться
чаще
J'ralentis
aux
péages,
j'les
passe
sans
peur
Сбавляю
скорость
на
платных
дорогах,
проезжаю
без
страха
Toujours
broliqué
dans
ce
milieu
sans
cœur
Всегда
втянут
в
эту
бездушную
среду
Gardav',
dépôt,
on
frôle
les
cent
heures
Предварительное
заключение,
почти
сто
часов
Pour
l'instant
les
cent
pas
Пока
что
топчусь
на
месте
Ça
fait
vingt
minutes
que
j'attends,
mon
tel
sonne
pas
Уже
двадцать
минут
жду,
мой
телефон
молчит
Mais
bon
j'suis
patient
comme
M.O.Z
ou
Samba
Но
я
терпелив,
как
M.O.Z
или
Samba
Comme
M.O.Z
ou
Samba
et
ça
paye,
et
ça
paye
Как
M.O.Z
или
Samba,
и
это
окупается,
и
это
окупается
Géchar
le
bolide,
j'me
taille,
et
j'me
taille
Загружаю
тачку,
сматываюсь,
и
сматываюсь
Du
shit
jaune
comme
un
thai
Трава
жёлтая,
как
тайка
Prochain
R-dév'
pour
l'écaille
et
l'écaille
(du
jaune,
du
jaune)
Следующая
встреча
для
чешуи
и
чешуи
(жёлтое
золото,
жёлтое
золото)
J'viens
d'récupérer
dix
kilos
d'peufra
Только
что
забрал
десять
кило
травы
Tant
qu'j'les
ai
pas
mises
dans
la
sécu'
ça
m'effraie
Пока
не
спрячу,
мне
неспокойно
J'fais
cinq
balles
de
bénef
Заработаю
пять
тысяч
евро
J'viens
d'récupérer
dix
kilos
d'peufra
Только
что
забрал
десять
кило
травы
Tant
qu'j'les
ai
pas
mises
dans
la
sécu'
ça
m'effraie
Пока
не
спрячу,
мне
неспокойно
J'fais
cinq
balles
de
bénéf',
forcément
c'est
à
mes
frais
Заработаю
пять
тысяч
евро,
разумеется,
на
мои
расходы
PGP,
BBM,
j'les
écoule
en
BM
PGP,
BBM,
продаю
на
BMW
Ça
s'vend
comme
des
BN,
j'ai
deux
mains,
j'ai
qu'un
bras
droit
Разлетается,
как
печенье,
у
меня
две
руки,
но
только
один
помощник
Maintenant
tu
sais
pourquoi
tu
m'vois
dans
ton
tier-quar
Теперь
ты
знаешь,
почему
видишь
меня
в
своем
районе
Ouais
j'me
balade
partout
Да,
я
везде
мотаюсь
Après
mon
passage,
tes
ienclis
se
cassent
des
barres
После
моего
визита
твои
дружки
обкуриваются
Tu
m'harcèles
au
bigo,
cette
fois
c'est
deux
kilos
qui
t'fallait
Ты
донимаешь
меня
звонками,
в
этот
раз
тебе
нужно
два
кило
Donc
j'arrange
le
taro
du
ne-jau
Так
что
я
улаживаю
дела
с
наркотой
T'es
refait,
j'te
la
fait
à
2.7.0
Ты
готов,
я
продал
тебе
по
2700
Comme
mon
code
postal
même
si
j'te
connais
pas
Как
мой
почтовый
индекс,
даже
если
я
тебя
не
знаю
C'est
sûr
que
tu
reviens
Уверен,
ты
вернешься
Dans
l'bâtiment
pour
monter
y
a
pas
d'tyrolienne
В
этом
бизнесе
нет
лёгких
путей
Mes
grands
m'ont
dit
"tire
au
moins"
Мои
старшие
говорили:
"Стреляй
хотя
бы"
Mais
bon
j'préfère
t'casser
ton
bras
avant
d'te
braquer
Но
я
лучше
сломаю
тебе
руку,
чем
буду
грабить
Comme
Tavares
j'fais
du
biff
avec
un
sac
de
frappe
Как
Таварес,
я
делаю
деньги
с
боксёрской
грушей
(наркотики)
Le
bruit
court
que
les
affaires
marchent
(sale,
sale!)
Ходят
слухи,
что
дела
идут
в
гору
(отлично,
отлично!)
Comme
Tavares
j'fais
du
biff
avec
un
sac
de
frappe
Как
Таварес,
я
делаю
деньги
с
боксёрской
грушей
(наркотики)
Le
bruit
court
que
les
affaires
marchent
Ходят
слухи,
что
дела
идут
в
гору
C'est
moi
qui
fais
vivre
ton
putain
d'terrain
Это
я
кормлю
твой
чертов
район
On
contrôle
la
zone
jusqu'à
Sevran
Perrin
Мы
контролируем
зону
до
самого
Севран
Перрена
Si
tu
dois
des
dettes
on
met
les
intérêts
Если
должен,
мы
начисляем
проценты
Si
t'es
en
embrouille
avec
nous,
obtempérez
Если
у
тебя
с
нами
проблемы,
подчиняйся
Pas
trop
le
choix
donc
on
vend
la
zipette
Не
особо
есть
выбор,
поэтому
продаем
травку
Étant
petit
j'volais
mes
sœurs
pour
des
pépètes
В
детстве
обворовывал
сестёр
ради
мелочи
Putain
d'merde,
six
gosses,
elle
en
a
bavé
ma
mère
Черт
возьми,
шестеро
детей,
моя
мать
натерпелась
Après
la
baise
j'ai
un
goût
amer
После
секса
у
меня
горький
привкус
во
рту
Ouais
j'suis
sur
les
nerfs,
gros
teh
pour
oublier
les
pertes
Да,
я
на
нервах,
курю
травку,
чтобы
забыть
о
потерях
J'sors
d'un
problème,
y
en
a
400
qui
viennent
Только
вышел
из
одной
проблемы,
как
на
меня
валятся
еще
400
Sur
nos
vies
ils
fascinent
Наши
жизни
их
завораживают
J'vous
ai
refroidi,
c'est
même
pas
l'hiver
Я
вас
остудил,
и
это
даже
не
зима
Ta
sœur
est
fille
facile
Твоя
сестра
лёгкая
добыча
Voiture
allemande
comme
Hitler,
je
sens
qu'j'vais
faire
fureur
Немецкая
тачка,
как
у
Гитлера,
чувствую,
что
буду
в
ударе
Fin
du
dépôt,
du
mitard,
les
secondes
sont
des
heures
Конец
заключения,
одиночки,
секунды
кажутся
часами
Toujours
des
mmes-gra
d'pure
dans
la
poche
Всегда
чистые
граммчики
в
кармане
Wari
coffré
même
dans
la
sacoche
Деньги
спрятаны
даже
в
сумке
Prends
la
fuite
si
les
keufs
s'approchent
Смывайся,
если
мусора
приближаются
Tu
baraudes
en
rien,
on
baraude
en
Porsche
Ты
катаешься
на
нищебродской
тачке,
мы
рассекаем
на
Porsche
Enculé,
j'suis
à
2.40,
tu
m'parles
de
reculer
Ублюдок,
я
несусь
240,
ты
мне
говоришь
сдать
назад?
J'suis
doué,
les
grosses
montagnes
s'effritent,
y
a
pas
d'Hercule
Я
талантлив,
огромные
горы
рассыпаются,
никакого
Геркулеса
C'est
foulek,
j'bédave
pendant
l'palpage,
où
j'nage
pas
d'bouée
Все
в
порядке,
я
расслабляюсь
во
время
обыска,
даже
без
спасательного
круга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tsunami
date of release
31-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.