Lyrics and translation BTOB - Blue Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
본능을
깨우는
소리
Звуки,
которые
пробуждают
твои
инстинкты.
그
두근거림에
이끌리듯
Как
будто
тебя
загнали
в
этот
стук.
몹시
자연스럽게
그대와
Это
очень
естественно
для
тебя.
두
눈이
마주칠
때
그
순간
홀려버렸지
В
тот
момент,
когда
я
увидел
два
глаза,
я
вырвался.
I
believe
that
첫눈에
반한다는
말
Я
верю
в
это
с
первого
взгляда.
그다음
차롄
용기를
낼게
Тогда
я
наберусь
смелости.
Oh
푸른
달빛이
이
밤을
비추고
О,
синий
Лунный
свет
сияет
сквозь
ночь.
그대
두
눈에
선명할
때
Когда
твои
глаза
остры.
더
Jazzy
하게
더
Deep
하게
Больше
джаза,
глубже.
피아노
선율
위의
하모니
Мелодия
рояля
над
гармонией.
춤을
추듯
벅찬
꿈을
꾸듯
Это
как
танец,
как
сон.
Oh
baby
tonight
is
the
night
О,
детка,
сегодня
ночь.
Night
has
come
again
Снова
наступила
ночь.
Du
da
la
da
da
Ду-да-ла-да-да
Night
has
come
again
Снова
наступила
ночь.
두
눈을
감아
그대
느껴봐요
Закрой
глаза
и
почувствуй
к
себе.
And
let's
dance
through
all
night
Давай
танцевать
всю
ночь
напролет.
Imma
play
you
like
a
like
what?
Я
играю
с
тобой,
как
с
кем?
Like
a
saxophone
네가
원하는
대로
Как
саксофон,
все,
что
захочешь.
Girl
네가
Band
하면
나는
Maestro
Девочка,
если
ты
группа,
Я
Маэстро.
너를
움직이게
할게
내
손짓
한
개로
Я
собираюсь
переместить
тебя.
Oh
푸른
달빛이
이
밤을
비추고
О,
синий
Лунный
свет
сияет
сквозь
ночь.
그대
두
눈에
선명할
때
Когда
твои
глаза
остры.
더
Jazzy
하게
더
Deep
하게
Больше
джаза,
глубже.
피아노
선율
위의
하모니
Мелодия
рояля
над
гармонией.
춤을
추듯
벅찬
꿈을
꾸듯
Это
как
танец,
как
сон.
Oh
baby
tonight
is
the
night
О,
детка,
сегодня
ночь.
Woo
la
la
la
la
la
Ву-ла-ла-ла-ла-ла-ла
숨죽이던
심장
박동
조금씩
거칠게
Мое
сердце
бьется,
как
дыхание.
그대
그리고
나의
호흡에
맞춰서
크레셴도
Ты
и
крещендо
в
моем
дыхании.
The
jazz
이
밤이
물들게
Джаз
наполняет
ночь
водой.
Jass
it
up
up
up
now
Давай,
давай,
давай!
그다음엔
자연스럽게
Down
Затем,
естественно,
вниз.
우린
Alcohol
없어도
서로에게
만취
Мы
не
алкоголики,
но
мы
все
влюблены
друг
в
друга.
아침이
와도
다음
아침이
올
때까지
Наступает
утро,
а
наступает
следующее
утро.
흠뻑
빠져들어가
아주
깊숙이
Это
очень
глубоко.
Star
is
high
up
in
the
sky
우릴
비추지
Звезда
высоко
в
небе.
하나부터
열까지
모든
것이
아름다움
Все
от
одного
до
десяти-это
красота.
영화
한
편
찍어볼까
날짜는
오늘
밤
Давай
снимем
фильм.
I'm
at
the
jazz
music
bar
Я
в
джаз-баре.
젖었던
셔츠도
이제야
조금씩
Dry
Мокрая
рубашка
немного
высохла.
시작할까
끝을
보지
않을
거면
말아
Если
ты
не
видишь
ни
начала,
ни
конца,
не
смотри.
오늘
밤일은
절대
딴
데선
안
풀어
Я
никогда
не
отпущу
тебя
куда-нибудь
еще
этой
ночью.
I
told
ya
I'll
give
you
my
everything
Я
говорил
тебе,
что
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
이제
사람들이
수군대겠지
Теперь
люди
сплетничают.
어떤
노래보다
역시
Jazz
Больше,
чем
любая
песня,
Джаз.
또다시
가슴이
두근대
Yeah
Снова
твое
сердце
пульсирует.
더
Jazzy
하게
(Lemme
see
you
jass
it
up)
Дай
мне
увидеть,
как
ты
зажигаешь!)
더
Deep
하게
(More
deeper)
Глубже
(глубже)
피아노
선율
위의
하모니
Мелодия
рояля
над
гармонией.
(You
plus
me
we
make
a
perfect
harmony)
(Ты
плюс
я,
мы
создаем
идеальную
гармонию)
춤을
추듯
벅찬
꿈을
꾸듯
Это
как
танец,
как
сон.
Oh
baby
tonight
is
the
night
О,
детка,
сегодня
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GUK HYEONG YUN, IL HOON JUNG, SEUNG WOOK YANG, PENIEL, MIN HYUCK LEE
Attention! Feel free to leave feedback.