Lyrics and translation BTOB - Finale (Show And Prove) - Japanese ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finale (Show And Prove) - Japanese ver.
Финал (Покажи и докажи) - японская версия
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
Make
sure
to
pay
close
attention
прошу
внимания,
Mouths
closed,
eyes
and
ears
open
рот
на
замок,
глаза
и
уши
открыты.
And
most
importantly
И
самое
главное,
Enjoy
the
show,
yeah
наслаждайтесь
шоу,
да.
Okay,
everybody's
coming
back
to
my
world
Итак,
все
возвращаются
в
мой
мир.
暗闇を飲み込んだ太陽が
Солнце,
поглотившее
тьму,
やがて僕を照らしてゆく
вскоре
будет
освещать
меня.
Okay,
everybody's
coming
back
to
my
world
Итак,
все
возвращаются
в
мой
мир.
Yeah,
make
me
feel
so
alone
今すぐ必要なモン
Да,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
одиноким,
мне
нужно
это
прямо
сейчас.
Healin',
chillin'
like
a
villain
狂った
flex
with
YOLO
Исцеление,
расслабление,
как
злодей.
Безумный
флекс
с
YOLO.
激しい雨の中
絶頂へと駆け出した
Под
проливным
дождем
я
побежал
к
вершине.
青春の熱が今
この逆境
自分の道を行く
Жар
юности
сейчас,
эта
невзгода,
мой
собственный
путь.
Kingdom世界中でmain
villain
Главный
злодей
в
мире
королевства.
The
Korean
zombie
is
here
Корейский
зомби
здесь.
Hallyu,
K-wave
乗ったら死んでも死なないhealer
Халлю,
корейская
волна,
если
сядешь
на
нее,
то
не
умрешь,
целитель.
そう
生まれつきずっと
注いで
闘争本能
Да,
с
рождения
вливая,
борясь
с
инстинктами.
音の力でひとつになれる
Мы
можем
стать
единым
целым
силой
звука.
Let's
focus
on
the
show
Давай
сосредоточимся
на
шоу.
Let
me
show
you
Позвольте
мне
показать
вам.
後悔なんてない
Show
And
Prove
Никаких
сожалений.
Покажи
и
докажи.
揺らす
この世界を
Потрясем
этот
мир.
すべての心を一つに
Все
сердца
как
одно.
今歌うメロディで
С
мелодией,
которую
я
пою
сейчас.
Show
And
Prove
高く
ほら
Покажи
и
докажи,
выше,
смотри.
It's
time
to
hit
the
road
Пора
отправляться
в
путь.
Yeah,
yeah,
yeah,
OK
Да,
да,
да,
хорошо.
Yeah,
yeah,
yeah,
let's
go!
Да,
да,
да,
поехали!
We
had
a
rough
start
but
look
at
us
now
У
нас
было
тяжелое
начало,
но
посмотрите
на
нас
сейчас.
One
step
at
a
time,
all
the
way
up
Шаг
за
шагом,
все
выше
и
выше.
We're
getting
better
Мы
становимся
лучше.
Give
up?
Never
Сдаться?
Никогда.
Wanna
judge?
It
don't
matter
Хочешь
судить?
Неважно.
We
keep
going,
we
still
growing,
we
stay
hustling
Мы
продолжаем
идти,
мы
все
еще
растем,
мы
продолжаем
бороться.
I
know
ya'll
know
it
Я
знаю,
ты
знаешь
это.
You
gotta
give
us
credit
for
that
you
know
you
can't
deny
it
(whoa)
Ты
должен
отдать
нам
должное,
потому
что
ты
знаешь,
что
не
можешь
отрицать
этого
(вау).
Ten
years
and
we
still
going
strong
(oh
yeah)
Десять
лет,
а
мы
все
еще
сильны
(о
да).
And
we're
still
just
getting
warmed
up
(right
now)
И
мы
все
еще
только
разогреваемся
(прямо
сейчас).
If
you
overlook
us
Если
ты
упустишь
нас
из
виду,
Then
you're
gonna
miss
out
то
ты
многое
потеряешь.
You'll
for
sure
regret
it
later
on
(uh)
Ты
обязательно
пожалеешь
об
этом
позже
(а).
This
is
for
the
haters
(this
is
for
the
haters)
Это
для
ненавистников
(это
для
ненавистников).
Get
lost
I'll
see
you
later
Пропадите,
увидимся
позже.
Let
me
show
you
Позвольте
мне
показать
вам.
後悔なんてない
Show
And
Prove
Никаких
сожалений.
Покажи
и
докажи.
揺らす
この世界を
Потрясем
этот
мир.
すべての心を一つに
Все
сердца
как
одно.
今歌うメロディで
С
мелодией,
которую
я
пою
сейчас.
Show
And
Prove
高く
ほら
Покажи
и
докажи,
выше,
смотри.
It's
time
to
hit
the
road
Пора
отправляться
в
путь.
一瞬だって無駄にならない
今日を歌おう
Ни
мгновения
не
будет
потрачено
зря.
Давайте
петь
о
сегодняшнем
дне.
今が永遠になるよう
運命を歌おう
Давайте
петь
о
судьбе,
как
будто
этот
момент
вечен.
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Let
me
show
you
Позвольте
мне
показать
вам.
後悔なんてない
Show
And
Prove
Никаких
сожалений.
Покажи
и
докажи.
揺らす
この世界を
Потрясем
этот
мир.
すべての心を一つに
Все
сердца
как
одно.
今歌うメロディで
С
мелодией,
которую
я
пою
сейчас.
Show
And
Prove
高く
ほら
Покажи
и
докажи,
выше,
смотри.
It's
time
to
hit
the
road
Пора
отправляться
в
путь.
It's
time
to
hit
the
road
Пора
отправляться
в
путь.
It's
time
to
hit
the
road
Пора
отправляться
в
путь.
偶然のよう
運命のよう
ただ永遠に
Как
будто
случайно,
как
будто
судьба,
просто
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peniel, Sung Ho Cho, Min Hyuk Lee, Min Soo Choi, Il Hoon Jung
Attention! Feel free to leave feedback.