Lyrics and translation BTOB - Fly Away
현실
그
중심을
받치고
있던
Реальность
была
в
ее
центре.
기둥
같던
너
Ты
была
словно
опора.
그곳이
내
온실
Это
моя
теплица.
난
너
안에서만
자랄
수
있어
Я
могу
вырасти
только
внутри
тебя.
비겁하게
숨을
생각하고
Кажется,
я
трусливо
дышу.
있을
거란
나쁜
생각이
Это
плохая
идея.
자꾸만
내
머릿속에
맴돌아
Yeah
О,
Боже,
ты
в
моей
голове.
Oh
모든
건
지난
꿈처럼
О,
все
похоже
на
последний
сон.
희미하게
흩어진
채
Слабый
раскол.
언제나
내
머리
위엔
Всегда
на
моей
голове.
구름처럼
기억이
따라오겠지
Словно
облако,
следуют
воспоминания.
나는
견딜
수
없어
Я
не
могу
этого
вынести.
You
always
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
이제
더
쉽게
말해줘
내게
Теперь
скажи
мне
проще.
못난
내가
널
이해할
수
있게
Я
могу
понять
тебя.
절대
날
그리워하면
안
돼
Ты
никогда
не
должен
скучать
по
мне.
You
just
go
and
fly
away
Ты
просто
уходишь
и
улетаешь.
Eh
eh
eh
eh
eh
Э-э-э-э-э
...
I
guess
I
miss
you
baby
Думаю,
я
скучаю
по
тебе,
детка.
Eh
eh
eh
eh
eh
Э-э-э-э-э
...
Every
little
things
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
It's
gotta
be
you
right
Должно
быть,
ты
права.
It
is
only
you
uh
Это
только
ты
...
It'a
gotta
be
you
right
Должно
быть,
ты
права.
너여야만
하는
이유
Почему
ты
должен
быть?
겁쟁이
겁쟁이
겁쟁이
Wimp
wimp
wimp
wimp
wimp
너
없인
아무것도
안
되는
겁쟁이
Трус,
который
ничего
не
может
сделать
без
тебя.
이런
남자라서
미안해
참
웃기지
Прости,
что
я
такой
парень.
뭐
그래도
어떡해
На
что
это
похоже?
죽었다
깨도
너일
테니
Я
мертв,
я
собираюсь
разбудить
тебя.
Oh
모든
건
붙잡을수록
О,
чем
больше
ты
ловишь
все.
힘
없이
부서진
채
Сломленный
без
власти.
언제나
내
머리
위엔
Всегда
на
моей
голове.
구름처럼
기억이
따라오겠지
Словно
облако,
следуют
воспоминания.
나는
견딜
수
없어
Я
не
могу
этого
вынести.
You
always
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
이제
더
쉽게
말해줘
내게
이제
더
쉽게
말해줘
내게
못난
내가
널
이해할
수
있게
못난
내가
널
이해할
수
있게
절대
날
그리워하면
안
돼
절대
날
그리워하면
안
돼
You
just
go
and
fly
away
Ты
просто
уходишь
и
улетаешь.
아직
널
놓아주긴
힘들어
아직
널
놓아주긴
힘들어
Cause
you
are
my
baby
Потому
что
ты
моя
малышка,
Come
on
go
on
давай,
давай!
And
spread
your
wings
И
расправь
свои
крылья.
Girl
Lemme
see
you
Девочка,
Позволь
увидеть
тебя.
Fly
far
away
from
me
Улетай
подальше
от
меня.
Cuz
we
know
if
we
start
talking
Потому
что
мы
знаем,
если
начнем
говорить.
We're
gonna
be
back
at
square
one
Мы
вернемся
к
началу.
And
we
can't
do
that
anymore
И
мы
больше
не
можем
этого
делать.
We
gotta
move
on
Мы
должны
двигаться
дальше.
이제
더
쉽게
말해줘
내게
이제
더
쉽게
말해줘
내게
못난
내가
널
이해할
수
있게
못난
내가
널
이해할
수
있게
절대
날
그리워하면
안
돼
절대
날
그리워하면
안
돼
You
just
go
and
fly
away
Ты
просто
уходишь
и
улетаешь.
Eh
eh
eh
eh
eh
Э-э-э-э-э
...
I
guess
I
miss
you
baby
Думаю,
я
скучаю
по
тебе,
детка.
Eh
eh
eh
eh
eh
Э-э-э-э-э
...
Every
little
things
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.