Lyrics and translation BTOB - Outsider (Japanese Version)
Outsider (Japanese Version)
Аутсайдер (японская версия)
気分が下がる
Daily
trouble
うんざりな
Day-by-day
Настроение
на
нуле,
ежедневные
проблемы,
тоскливый
день
за
днем
つまらないドラマのような一日
耐える
Game
Терплю
этот
день,
похожий
на
скучную
драму
I
know
分かってるのになんで
息詰まるような
Vibe
Я
знаю,
понимаю,
но
почему
же
меня
так
душит
эта
атмосфера?
Just
give
me
a
chance
tonight
Просто
дай
мне
шанс
сегодня
вечером
Take
a
look
back
at
my
life
one
time,
one
time
Давай-ка
взглянем
на
мою
жизнь,
разок,
всего
лишь
разок
Something
doesn't
add
up,
there's
no
way
that
I'm
human
(no
chance)
Что-то
не
сходится,
я
не
могу
быть
человеком
(без
шансов)
I
could
be
a
robot
(Could
be)
Otherwise
maybe
I'm...
(what?)
Может,
я
робот?
(Может
быть)
А
может,
я...
(что?)
Truman
in
real
lif,e
say,
the
same
phrase
every
time
(good
morning)
Труман
в
реальной
жизни,
который
каждый
раз
твердит
одно
и
то
же
(доброе
утро)
I
just
want
something
new
(want
something
new)
Я
просто
хочу
чего-то
нового
(хочу
чего-то
нового)
Just
do
what
I
want
to
(when
I
wanna)
Просто
делать
то,
что
я
хочу
(когда
я
захочу)
I
don't
wanna
be
the
same
as
everybody
else
Я
не
хочу
быть
таким
же,
как
все
No,
I
just
wanna
be
(Watcha
wanna
be)
Нет,
я
просто
хочу
быть
(Кем
ты
хочешь
быть)
I
wanna
be
an
outsider
Я
хочу
быть
аутсайдером
誰かと似たくは無い
An
outsider
Не
хочу
быть
похожим
ни
на
кого,
быть
аутсайдером
誰も知らない世界一人溺れて
Утонуть
в
одиночестве
в
мире,
о
котором
никто
не
знает
Just
feel
the
silence
Просто
почувствовать
тишину
Just
let
me
be,
set
me
free
Просто
позволь
мне
быть
собой,
освободи
меня
I
just
wanna
be
an
outsider
Я
просто
хочу
быть
аутсайдером
ああ、ちょっとお時間いただきます
О,
позвольте
на
минутку
отвлечь
ваше
внимание
東西南北
敵いる
窮地
Восток,
запад,
север,
юг,
враги
повсюду,
безвыходное
положение
Oh,
please,
somebody,
help
me,
my
homies
О,
прошу,
кто-нибудь,
помогите
мне,
братья
万事が油断すりゃ終わる
現に
海より塩っぱめだな
Story
Если
расслабишься
хоть
на
секунду,
то
всё
кончено,
и
эта
история
окажется
солонее
морской
воды
生・き・ろ!
グルリ
グルリ
転げまわり
どんより
瞳孔開こう
Живи!
Вертись,
крутись,
кувыркайся,
распахни
свои
мутные
зрачки
起きろ
Goal
in
目標へと疾走
Проснись,
твоя
цель
- бежать
к
своей
цели
両目がウルったら
狂ってる
猛獣系で
Grrrr,
uh
Когда
мои
глаза
наливаются
кровью,
я
становлюсь
бешеным
зверем,
рычущим:
"Гррр"
Yes,
I'm
a
dreamer
I
don't
give
a...
huh
Да,
я
мечтатель,
и
мне
плевать...
а?
相変わらず
Stuck
in
a
slump
フラフラな
Everyday
По-прежнему
застрял
в
рутине,
каждый
день
одно
и
то
же
過ぎてもまた来る今日が
心へこませて
Даже
если
этот
день
пройдет,
завтра
придет
новый,
и
мое
сердце
снова
будет
разбито
I
know
誰でもあるさ
目に憂鬱な
Vibe
Знаю,
у
всех
бывают
времена,
когда
в
глазах
читается
уныние
Just
give
me
a
chance
tonight
Просто
дай
мне
шанс
сегодня
вечером
I
wanna
be
an
outsider
Я
хочу
быть
аутсайдером
誰かと似たくは無い
An
outsider
Не
хочу
быть
похожим
ни
на
кого,
быть
аутсайдером
誰も知らない世界一人溺れて
Утонуть
в
одиночестве
в
мире,
о
котором
никто
не
знает
Just
feel
the
silence
Просто
почувствовать
тишину
Just
let
me
be,
set
me
free
Просто
позволь
мне
быть
собой,
освободи
меня
I
just
wanna
be
an
outsider
Я
просто
хочу
быть
аутсайдером
明日が来ても
Даже
если
наступит
завтра
自分の道へ
僕だけの
Vibe
right
Я
пойду
своим
путем,
моя
собственная
атмосфера,
все
правильно
(Outsider,
outsider)
(Аутсайдер,
аутсайдер)
I'm
gonna
be
an
outsider
Я
стану
аутсайдером
見つめて
違う僕まで
An
outsider
Смотри,
до
самого
моего
преображения,
аутсайдер
誰も知らない世界一人溺れて
Утонуть
в
одиночестве
в
мире,
о
котором
никто
не
знает
Just
feel
the
silence
Просто
почувствовать
тишину
Just
let
me
be,
set
me
free
Просто
позволь
мне
быть
собой,
освободи
меня
Now
you're
looking
at
the
outsider
Теперь
ты
видишь
перед
собой
аутсайдера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Jhun, Cameron Warren, Maxwell Cooke, Minhyuk Lee, Shaun Smith, Peniel Shin
Attention! Feel free to leave feedback.