Lyrics and translation BTOB - Outsider (Japanese Version)
気分が下がる
Daily
trouble
うんざりな
Day-by-day
Ежедневные
неприятности
изо
дня
в
день
つまらないドラマのような一日
耐える
Game
Игра
I
know
分かってるのになんで
息詰まるような
Vibe
Я
знаю,
что
такое
атмосфера
Just
give
me
a
chance
tonight
Просто
дай
мне
шанс
сегодня
вечером
Take
a
look
back
at
my
life
one
time,
one
time
Оглянись
на
мою
жизнь
еще
раз,
всего
один
раз
Something
doesn't
add
up,
there's
no
way
that
I'm
human
(no
chance)
Что-то
не
сходится,
я
никак
не
могу
быть
человеком
(ни
за
что).
I
could
be
a
robot
(Could
be)
Otherwise
maybe
I'm...
(what?)
Я
мог
бы
быть
роботом
(Мог
бы
быть),
иначе,
может
быть,
я
и
есть
робот...
(что?)
Truman
in
real
lif,e
say,
the
same
phrase
every
time
(good
morning)
Трумэн
в
реальной
жизни
каждый
раз
произносит
одну
и
ту
же
фразу
(доброе
утро).
I
just
want
something
new
(want
something
new)
Я
просто
хочу
чего-то
нового
(хочу
чего-то
нового)
Just
do
what
I
want
to
(when
I
wanna)
Просто
делай
то,
что
я
хочу
(когда
я
хочу)
I
don't
wanna
be
the
same
as
everybody
else
Я
не
хочу
быть
таким
же,
как
все
остальные
No,
I
just
wanna
be
(Watcha
wanna
be)
Нет,
я
просто
хочу
быть
(Кем
ты
хочешь
быть)
I
wanna
be
an
outsider
Я
хочу
быть
аутсайдером
誰かと似たくは無い
An
outsider
Посторонний
誰も知らない世界一人溺れて
誰も知らない世界一人溺れて
Just
feel
the
silence
Просто
почувствуй
тишину
Just
let
me
be,
set
me
free
Просто
оставь
меня
в
покое,
освободи
меня
I
just
wanna
be
an
outsider
Я
просто
хочу
быть
аутсайдером
ああ、ちょっとお時間いただきます
ああ、ちょっとお時間いただきます
Oh,
please,
somebody,
help
me,
my
homies
О,
пожалуйста,
кто-нибудь,
помогите
мне,
мои
друзья
万事が油断すりゃ終わる
現に
海より塩っぱめだな
Story
万事が油断すりゃ終わる
история
海より塩っぱめだな
現に
生・き・ろ!
グルリ
グルリ
転げまわり
どんより
瞳孔開こう
Ро-ки-ро!
давайте
повернемся,
давайте
откроем
зрачок,
давайте
откроем
зрачок,
давайте
откроем
зрачок,
давайте
откроем
зрачок,
давайте
откроем
зрачок,
давайте
откроем
зрачок.
起きろ
Goal
in
目標へと疾走
вставай,
ставь
цель,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед.
両目がウルったら
狂ってる
猛獣系で
Grrrr,
uh
両目がウルったら
狂って
猛獣系
猛獣系
猛獣系でで
Грррр,
э-э
Yes,
I'm
a
dreamer
I
don't
give
a...
huh
Да,
я
мечтатель,
мне
наплевать...
ха
相変わらず
Stuck
in
a
slump
フラフラな
Everyday
相変わらず
Застрял
в
кризисе
каждый
день
過ぎてもまた来る今日が
心へこませて
過ぎてもまた来る今日が
心へこませて
I
know
誰でもあるさ
目に憂鬱な
Vibe
Я
знаю
эту
атмосферу
Just
give
me
a
chance
tonight
Просто
дай
мне
шанс
сегодня
вечером
I
wanna
be
an
outsider
Я
хочу
быть
аутсайдером
誰かと似たくは無い
An
outsider
Посторонний
誰も知らない世界一人溺れて
誰も知らない世界一人溺れて
Just
feel
the
silence
Просто
почувствуй
тишину
Just
let
me
be,
set
me
free
Просто
оставь
меня
в
покое,
освободи
меня
I
just
wanna
be
an
outsider
Я
просто
хочу
быть
аутсайдером
自分の道へ
僕だけの
Vibe
right
Правильная
атмосфера
(Outsider,
outsider)
(Посторонний,
посторонний
человек)
I'm
gonna
be
an
outsider
Я
собираюсь
стать
аутсайдером
見つめて
違う僕まで
An
outsider
Посторонний
誰も知らない世界一人溺れて
誰も知らない世界一人溺れて
Just
feel
the
silence
Просто
почувствуй
тишину
Just
let
me
be,
set
me
free
Просто
оставь
меня
в
покое,
освободи
меня
Now
you're
looking
at
the
outsider
Теперь
вы
смотрите
на
постороннего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Jhun, Cameron Warren, Maxwell Cooke, Minhyuk Lee, Shaun Smith, Peniel Shin
Attention! Feel free to leave feedback.