Lyrics and translation BTOB - Thank You
아침에
잠에서
깨고
기지개를
켜고
When
I
wake
up
in
the
morning
and
stretch
반쯤
잠긴
눈
비비며
일어나
Rubbing
my
half-closed
eyes
as
I
get
up
눈이
부시도록
내리쬐는
햇살도
The
sunlight
that
shines
so
brightly
모닝커피
한
잔의
여유
얼마나
좋은지
(고마워)
How
nice
it
is
to
have
a
cup
of
coffee
in
the
morning
(thank
you)
얼굴을
붉히고
화를
내기엔
I'm
too
angry
to
blush
남을
미워하고
마음을
쓰기엔
I'm
too
busy
hating
others
and
worrying
인생은
너무
짧아
행복하기만도
모자라
Life
is
too
short
to
be
happy
남보다는
나를
돌아볼
것
I
will
think
about
myself
more
than
others
마음의
여유를
안고
사는
것
Living
with
a
relaxed
mind
나에게
하는
약속
세상의
모든
것들
The
promises
I
make
to
myself,
everything
in
the
world
언제나
날
믿어주고
알아주는
그대도
My
dear
lady,
who
always
believes
in
me
and
understands
me
말없이
꽉
안아주는
그대도,
thank
you,
thank
you
My
dear
lady,
who
hugs
me
silently,
thank
you,
thank
you
살아감에
난
감사해,
오늘따라
높은
하늘도
I
am
grateful
for
life,
and
the
high
sky
today
아름다움에
다
감사해
지금
이
노래를
부름에
I
am
grateful
for
the
beauty
of
singing
this
song
right
now
모든
순간이
빛나진
않지
Not
every
moment
shines
인생은
알수록
어려운
다크초콜릿
Life
is
a
difficult
dark
chocolate
그저
감사해
말할게
나에게도
I
will
just
say
thank
you
to
myself
차가운
밤공기를
마시고
Breathing
in
the
cold
night
air
지친
하루
끝
올려다본
밤하늘은
또
예쁘고
Looking
up
at
the
night
sky
at
the
end
of
a
tiring
day
is
also
beautiful
따뜻하게
몸을
녹이고
늘
같은
자리에서
Melting
away
in
the
warmth
and
always
in
the
same
place
날
꽉
안아주는
침대가
나는
참
좋아
I
really
like
the
bed
that
hugs
me
tightly
살아감에
난
감사해,
오늘따라
높은
하늘도
I
am
grateful
for
life,
and
the
high
sky
today
아름다움에
다
감사해
지금
이
노래를
부름에
I
am
grateful
for
the
beauty
of
singing
this
song
right
now
모든
순간이
빛나진
않지
Not
every
moment
shines
인생은
알수록
어려운
다크초콜릿
Life
is
a
difficult
dark
chocolate
그저
감사해
말할게
나에게도
I
will
just
say
thank
you
to
myself
남들과
비교하면서
살다
보면
If
you
compare
yourself
to
others
You
forget
to
count
your
blessings
(yeah)
You
forget
to
count
your
blessings
(yeah)
Like
the
roof
over
my
head
and
the
food
on
my
plate
Like
the
roof
over
my
head
and
the
food
on
my
plate
이제
너무너무
감사해
(thank
you)
I
am
so,
so
grateful
now
(thank
you)
Oh,
내게
주어진
이
생의
모든
것
Oh,
everything
in
this
life
given
to
me
잊고
지냈던
사소함까지도
Even
the
trivialities
that
I
have
forgotten
Thank
you,
thank
you
for
everything
Thank
you,
thank
you
for
everything
살아가네
오늘도
아픔도
반복되겠지만
I
will
live
today,
the
pain
will
be
repeated
나아가네,
yeah,
옅은
미소를
머금은
채
(옅은
미소를
머금은
채)
I
will
move
forward,
yeah,
with
a
faint
smile
(with
a
faint
smile)
사랑을
하고,
사랑을
받고,
감정을
나눌
수가
있기에
I
am
grateful
to
be
loved,
to
receive
love,
and
to
be
able
to
share
my
feelings
(난
감사해)
정말
감사해,
인생은
아름다워
(I
am
grateful)
I
am
truly
grateful,
life
is
beautiful
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seung Wook Yang, Tai Joon Cho, Kuk Hyung Yun, Min Hyuk Lee, Peniel
Attention! Feel free to leave feedback.