Lyrics and translation BTS - Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
눈을
감고
아직
여기
서
있어
Я
закрываю
глаза
и
все
ещё
нахожусь
здесь
사막과
바다
가운데
길을
잃고서
Между
пустыней
и
океаном,
я
заблудился
여전히
헤매고
있어
Я
все
время
блуждаю
어디로
가야
할지
yeah
Куда
же
мне
идти?
이리도
많을
줄
몰랐어
Я
и
не
знал,
что
тут
будет
так
много
가지
못한
길도
갈
수
없는
길도
Дорог
по
которым
я
не
смогу
пройти,
дорог
которые
я
не
смогу
принять
I
never
felt
this
way
before
Я
никогда
не
ощущал
такого
прежде
어른이
되려는지
Быть
может,
я
взрослею?
난
너무
어려운
걸
이
길이
맞는지
Нан
ному
орёун
голь
и
гири
маннынчжи
정말
너무
혼란스러
Все
слишком
запутано
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
그래도
믿고
있어
믿기지
않지만
И
пусть
это
кажется
непостежимым,
я
все
равно
верю
그
길을
찾는
방법
Мы
открываем
новые
дороги
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
쉴
새
없이
몰아치는
В
непрерывно
бушующем
거친
비바람
속에
Дожде
и
ветре,
пронизывающим
меня
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
출구라곤
없는
복잡한
세상
속에
В
этом
запутаном
мире
где
нет
выхода
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
수없이
헤매도
난
Я
беспорядочно
блуждаю,
나의
길을
믿어볼래
но
верю,
что
найду
свой
путь
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
Found
my
way
Нашел
свой
путь
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
Found
my
way
Нашел
свой
путь
어디로
가는
개미를
본
적
있어
Однажды,
я
увидел
муравьев,
которые
направлялись
куда-то
단
한
번에
길을
찾는
법이
없어
Невозможно
найти
свой
путь
с
первого
раза
수없이
부딪히며
기어가는
Постоянно
сталкивались,
ползли
며칠이고
방황하는
и
так
в
течении
нескольких
дней
쓸모
있어
이
좌절도
Неудачи
очень
ценны
난
믿어
우린
바로
가고
있어
Я
верю,
мы
пойдем
вместе,
언젠가
우리가
찾게
되면
если
отыщем
нужное
время
분명
한
번에
집으로
와
Очевидно,
что
однажды
мы
доберемся
до
дома
개미처럼
Так
же
как
и
муравьи
아직은
어려운
걸
이
길이
맞는지
Слишком
сложно
отыскать
нужную
дорогу
정말
너무
혼란스러
Все
слишком
запутано
don't
you
leave
me
alone
Не
остовляй
меня
одного
그래도
믿고
싶어
믿기지
않지만
И
пусть
это
кажется
непостижимым,
я
все
равно
верю
그
길을
찾는
방법
Мы
открываем
новые
дороги
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
쉴
새
없이
몰아치는
В
непрерывно
бушующем
거친
비바람
속에
Дожде
и
ветре,
пронизывающим
меня
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
출구라곤
없는
복잡한
세상
속에
В
этом
запутаном
мире
где
нет
выхода
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
수없이
헤매도
난
Я
беспорядочно
блуждаю,
나의
길을
믿어볼래
но
верю,
что
найду
свой
путь
기약
없는
희망이여
이젠
안녕
Пустая
надежда,
прощаюсь
с
тобой
прямо
сейчас
좀
느려도
내
발로
걷겠어
Пускай
неторопливо,
я
буду
идти
своим
ногами
이
길이
분명
나의
길이니까
Потому
что
эта
дорога
определенно
создана
для
меня
돌아가도
언젠가
닿을
테니까
И
пусть
этот
путь
длинный
я
пройду
его
I
never
I
will
never
Я
никогда,
никогда
не
буду
I
will
never
lose
my
dream
Я
никогда
не
упущу
свою
мечту
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
쉴
새
없이
몰아치는
В
непрерывно
бушующем
거친
비바람
속에
Дожде
и
ветре,
пронизывающим
меня
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
출구라곤
없는
복잡한
세상
속에
В
этом
запутаном
мире
где
нет
выхода
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
수없이
헤매도
난
Я
беспорядочно
блуждаю,
나의
길을
믿어볼래
но
верю,
что
найду
свой
путь
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
Found
my
way
Нашел
свой
путь
Lost
my
way
Я
потерял
свой
путь
Found
my
way
Нашел
свой
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dong Hyuck Shin, June, Richard Rawson, Peter Ibsen, Rap Monster, Hyo Won Kang, Lee Paul Williams
Album
Wings
date of release
10-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.