BTS - Trivia 承 : Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BTS - Trivia 承 : Love




Is this love
Это любовь
Is this love
Это любовь
Sometimes I know
Иногда я знаю
Sometimes I don't
Иногда я нет
다음 가사
Ну и что писать
뭐라고 쓸까
В песне дальше
너무 많은 말이 돌지만
Сколько слов крутится в голове
마음 같은 하나 없어
Но ни одно из них не передает того, что на сердце
그냥 느껴져
Просто чувствую, что
해가 뜨고 나면 달이 뜨듯이
Подобно тому, как после заката восходит луна
손톱이 자라듯, 겨울이 오면
Подобно росту ногтей, подобно тому
나무들이 옷을 벗듯이
Как с приходом зимы листок за листом деревья сбрасывают одежду
나의 기억을 추억으로 바꿀 사람
Ты тот, кто сделает мои воспоминания незабываемыми
사람을 사랑으로 만들 사람
Превратит человека в любовь
알기
Пока я не познакомился с тобой
심장은 온통 직선뿐이던 거야
Мое сердцебиение было прямой линией
그냥 사람, 사람, 사람
Я просто человек, человек, человек
나의 모든 모서릴 잠식
Ты заполняешь все мои мысли
나를 사랑, 사랑, 사랑
В любовь,любовь,любовь
으로 만들어 만들어
Превращаешь, превращаешь меня
우린 사람, 사람, 사람
Мы люди, люди, люди
무수히 많은 직선들
Среди одних прямых линий
사랑, 사랑, 사랑
Моя любовь, любовь, любовь
위에 살짝 앉음 하트가
Превращает их в сердечки, когда дотрагивается
I live so I love
Я живу, поэтому люблю
I live so I love
Я живу, поэтому люблю
(Live & love, live & love)
Жить и любить, жить и любить
(Live & love, live & love)
Жить и любить, жить и любить
I live so I love
Я живу, поэтому люблю
I live so I love
Я живу, поэтому люблю
(Live & love, live & love)
Жить и любить, жить и любить
(If it's love, I will love you)
Если это любовь, я буду любить тебя
You make I to an O
Ты меняешь l в О
I to an O
l на О
땜에 알았어
Из за тебя я понял
사람과 사랑이 비슷한 소리가 나는지
Почему человек и любовь звучат похоже
You make live to a love
Ты можешь из жизни любовь
Live to a love
Жизнь становится любовью
땜에 알았어
Из за тебя я понял
사람이 사랑을 하며 살아가야 하는지
Почему человек должен любить
I와 U의 거린 멀지만
Расстояние между l и U длинное
F*** JKLMNOPQRST
Плевать на JKLMNOPQRST
모든 글잘 건너 내가 네게 닿았지
Они не мешают до тебя добраться
내와 네도 똑같은 소리가 나잖아
Смотри, ты и я звучат одинаково
그렇다고 내가 아니지만
Из этого не следует, что я - это ты
너의 책장의 일부가 되고파
Но я хочу стать частью твоей книги
너의 소설에 참견하고파
Стать героем в твоей повести
연인으로
Твоим возлюбленным
그냥 사람, 사람, 사람
Я просто человек, человек, человек
나의 모든 모서릴 잠식
Ты заполняешь все мои мысли
나를 사랑, 사랑, 사랑
В любовь,любовь,любовь
으로 만들어 만들어
Превращаешь, превращаешь меня
우린 사람, 사람, 사람
Мы люди, люди, люди
무수히 많은 직선들
Среди одних прямых линий
사랑, 사랑, 사랑
Моя любовь, любовь, любовь
위에 살짝 앉음 하트가
Превращает их в сердечки, когда дотрагивается
I live so I love
Я живу, поэтому люблю
I live so I love
Я живу, поэтому люблю
(Live & love, live & love)
Жить и любить, жить и любить
(Live & love, live & love)
Жить и любить, жить и любить
I live so I love
Я живу, поэтому люблю
I live so I love
Я живу, поэтому люблю
(Live & love, live & love)
Жить и любить, жить и любить
(If it's love, I will love you)
Если это любовь, я буду любить тебя
만약 내가 간다면 어떨까
А если бы ушел
내가 간다면 슬플까
Если бы ушел, грустила бы ты
만약 내가 아니면 뭘까
Если бы не таким , какой я есть?
결국 너도 떠날까
В конце концов и ты оставила бы меня?
스치는 바람, 바람, 바람
Проносящийся ветер, ветер, ветер
(만 아니길 바랄 뿐)
(Только бы не они)
흘러갈 사람, 사람, 사람
Проходящие мимо люди, люди,люди
(만 아니길 바랄 뿐)
(Только бы не они)
기분은 파랑, 파랑, 파랑
Настроение грустное, грустное, грустное
(머릿속은 온통 blue)
(Думаю только о грустном)
얼마나 마나 마나
Сколько же тебя
얼마나 마나 마나
Сколько же
나의 사람, 사람, 사람
Ты мой человек, человек, человек
나의 바람, 바람, 바람
Ты мое желание, желание, желание
나의 자랑, 자랑, 자랑
Ты моя гордость, гордость, гордость
나의 사랑 (나의 사랑)
Ты моя любовь(Моя любовь)
사랑 (단 사랑)
Единственная любовь (Единственная любовь)
나의 사람, 사람, 사람
Ты мой человек, человек, человек
나의 바람, 바람, 바람
Ты мое желание, желание, желание
나의 자랑, 자랑, 자랑
Ты моя гордость, гордость, гордость
나의 사랑 (나의 사랑)
Ты моя любовь(Моя любовь)
사랑 (단 사랑)
Единственная любовь (Единственная любовь)






Attention! Feel free to leave feedback.