Lyrics and translation BTS - 좋아요 Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna
be
loved...
Хочу
быть
любим...
Don't
wanna
be
fool,
wanna
be
cool,
wanna
be
loved
너와의
same
love
Я
не
хочу
быть
дураком,
а
хочу
быть
классным,
хочу,
чтобы
меня
любили,
так
же,
как
и
тебя
니가
올리는
모든
사진마다
Под
каждой
фоткой,
что
ты
постишь
좋아요
남발하는
처음
보는
저
남자.
누구야?
Какой-то
непонятный
чувак
ставит
лайк,
кто
он?
아
맞다
나
이제
남자친구
아니지
Ох,
и
вправду,
я
ведь
больше
не
твой
парень
자연스레
니
번호
눌렀잖아
Я
набрал
твой
номер
전화나
카톡하자니
꼭
지는
것
같고
Но
звонить
или
писать
тебе
смс,
будет
означать,
что
я
скучаю
뭐라도
안
하면
날
신경도
안
쓸
것
같어
Если
я
ничего
не
говорю,
я
не
думаю,
что
буду
тебе
когда-либо
интересен
(왜)
싫어요
버튼은
없는데
Почему
нет
кнопки
не
нравится?
싫어
저
삼십
몇
명
중
하나가
되는
게
Мне
это
совсем
не
по
душе,
быть
одним
из
тридцати
с
чем-то
парней
여기도
좋다고
저기도
좋다고
Тут
и
там,
они
лайкают
твои
фотки
한번만
놀자고
왜
그리
곱냐고
Пишут
в
комментах:
"Давай
встретимся
и
поиграем",
"Почему
ты
такая
красивая?"
Uh
fk
that,
all
stupid
bs
Да
пошли
вы
нахрен,
придурки!
이젠
내
꺼도
아닌데
왜
뺏기는
것
같은지
Ты
больше
не
моя,
но
почему
я
чувствую
себя
так,
как
будто
кто-то
забрал
тебя?
하하
넌
나
없이
참
잘
사네
Ха-ха,
тебе
так
хорошо
без
меня
눈꼴
시려우니까
노는
것
좀
살살해
Я
не
хочу
на
это
смотреть,
так
что
хватит
так
жестко
отрываться
목까지
올라온
저주를
삼키고
Я
глотаю
проклятия,
которые
подступают
к
губам
오늘도
좋아요를
누르지.
shit
И
сегодня
опять
я
кликаю
лайк,
блин
넌
남이
되고
오히려
더
좋아
보여
pretty
woman
После
того,
как
мы
расстались,
ты
стала
выглядеть
лучше,
красотка!
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да,
да...
오
얄밉게도
여전히
넌
좋아
보여
pretty
woman
Меня
это
раздражает,
но
ты
все
еще
прекрасна,
красотка!
Oh
pretty
woman
Ох,
шикарная
девушка...
Don't
wanna
be
fool,
wanna
be
cool,
wanna
be
loved
너와의
same
love
Я
не
хочу
быть
дураком,
а
хочу
быть
классным,
хочу,
чтобы
меня
любили,
так
же,
как
и
тебя
I
know
it's
over
Я
знаю,
что
все
кончено,
но...
Don't
wanna
be
fool,
wanna
be
cool,
wanna
be
loved
너와의
same
love
Я
не
хочу
быть
дураком,
а
хочу
быть
классным,
хочу,
чтобы
меня
любили,
так
же,
как
и
тебя
Baby
I
want
it
Детка,
я
хочу
этого...
친구
놈이
누른
좋아요로
Мой
друг
поставил
лайк
под
твоей
фоткой?
보이는
니
얼굴은
훨씬
좋아
보여
И
я
увидел,
что
твое
лицо
стало
красивее
새
남친과
찍은
사진
속
tag
tag
Ты
поставила
тег,
что
на
фото
ты
со
своим
парнем
덕분에
추억
속으로
난
backspace
Благодаря
этому,
я
окунулся
в
воспоминания
그
세상은
어느새
다들
멈춰있는데
В
этом
мире,
все
застыло
на
месте
난
왜
여전히
그
시간에
걸쳐있는데?
Но
почему
я
все
еще
привязан
ко
времени?
Ha
넌
내
생각을
할까?
(할까?)
Ха,
думаешь
ли
ты
обо
мне?
(Вспоминаешь?)
고민하며
좋아요를
누를까
말까
Я
сомневаюсь,
должен
ли
ставить
лайк
или
нет
수십
번을
반복해
Это
повторяется
кучу
раз
너의
마음은
마치
단두대처럼
Твое
сердце
как
гильотина
나를
싹둑
가차없이
잘라냈지만
Оно
уже
значительно
укоротило
меня,
но.
난
도깨비
감투,
몰래
다가가
Как
гоблин,
меня
тайно
влечет
к
тебе
너의
일상생활을
맨날
보네
И
я
слежу
за
твоей
жизнью
каждый
день
그때마다
머릿속은
백팔번뇌
Постоянно
меня
мучает
вопрос
Oh
shit
내
생각은
할까?
(할까?)
Ох,
блин,
думаешь
ли
ты
обо
мне?
(Вспоминаешь?)
고민하며
좋아요를
누르지
말자
Я
подумал
и
решил
не
ставить
лайк
넌
남이
되고
오히려
더
좋아
보여
pretty
woman
После
того,
как
мы
расстались,
ты
стала
выглядеть
лучше,
красотка!
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да,
да...
오
얄밉게도
여전히
넌
좋아
보여
pretty
woman
Меня
это
раздражает,
но
ты
все
еще
прекрасна,
красотка!
Oh
pretty
woman
Ох,
шикарная
девушка...
Don't
wanna
be
fool,
wanna
be
cool,
wanna
be
loved
너와의
same
love
Я
не
хочу
быть
дураком,
а
хочу
быть
классным,
хочу,
чтобы
меня
любили,
так
же,
как
и
тебя
I
know
it's
over
Я
знаю,
что
все
кончено,
но...
Don't
wanna
be
fool,
wanna
be
cool,
wanna
be
loved
너와의
same
love
Я
не
хочу
быть
дураком,
а
хочу
быть
классным,
хочу,
чтобы
меня
любили,
так
же,
как
и
тебя
Baby
I
want
it
Детка,
я
хочу
этого...
너
요즘에
어떻게
지내고
있나
Тебе
хорошо
живется
сейчас?
궁금해
보니
좋아요가
빛나
Мне
стало
любопытно
и
я
решил
посмотреть
твои
лайки
나
없이
잘
사는
니가
Ты,
которой
так
хорошо
без
меня
живется
왜
생각났지?
찾아온
건
한심만
더
Почему
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе?
Единственное,
что
еще
осталось,
это
жалость
к
самому
себе
나도
누르고
갈게
니
글
위에
Я
кликну
на
твое
лицо
и
уйду
난
요즘
너
없이
이렇게
지내
Именно
так
я
сейчас
живу
без
тебя
(Know
you
want
it)
Знаю
ты
хочешь
этого
넌
남이
되고
오히려
더
좋아
보여
pretty
woman
После
того,
как
мы
расстались,
ты
стала
выглядеть
лучше,
красотка!
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да,
да...
오
얄밉게도
여전히
넌
좋아
보여
pretty
woman
Меня
это
раздражает,
но
ты
все
еще
прекрасна,
красотка!
Oh
pretty
woman
Ох,
шикарная
девушка...
Don't
wanna
be
fool,
wanna
be
cool,
wanna
be
loved
너와의
same
love
Я
не
хочу
быть
дураком,
а
хочу
быть
классным,
хочу,
чтобы
меня
любили,
так
же,
как
и
тебя
I
know
it's
over
Я
знаю,
что
все
кончено,
но...
Don't
wanna
be
fool,
wanna
be
cool,
wanna
be
loved
너와의
same
love
Я
не
хочу
быть
дураком,
а
хочу
быть
классным,
хочу,
чтобы
меня
любили,
так
же,
как
и
тебя
Baby
I
want
it
Детка,
я
хочу
этого...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.