Lyrics and translation Buck-Tick - サロメ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真っ赤に濡れて
わたし踊る
Алым
пропитан,
я
танцую,
七つのヴェイル舞うよ
Семь
вуалей
кружатся
в
танце.
狂わせてやる
酔わせてやる
Сведу
с
ума,
напою
допьяна,
ねえ
femme
fatale
Ах,
femme
fatale,
ねえ
血の味がする
炎に揺れたこの葡萄酒は
Ах,
вкус
крови...
В
этом
вине,
колышущемся
в
пламени
огня,
ねえ
femme
fatale
Ах,
femme
fatale,
そう
サファイアの瞳
噎せる麝香
バビロンの薔薇だよ
Да,
сапфировые
глаза,
удушающий
мускус,
ты
– роза
Вавилона.
おまえの唇
地獄の様に熱い
Твои
губы
жгучи,
словно
ад.
真っ赤に濡れて
わたし踊る
Алым
пропитан,
я
танцую,
七つのヴェイル舞うよ
Семь
вуалей
кружатся
в
танце.
狂わせてやる
酔わせてやる
Сведу
с
ума,
напою
допьяна,
ねえ
femme
fatale
Ах,
femme
fatale,
ねえ
汚れているでしょう
おまえの血でこの唇は
Ах,
запачканы,
верно?
Твоей
кровью
мои
губы,
ねえ
femme
fatale
Ах,
femme
fatale,
さあ
幕が降りるよ
千夜一夜
紅く染まってゆく
Ну
же,
занавес
опускается,
тысяча
и
одна
ночь,
окрашиваясь
в
багрянец.
おまえの唇
地獄よりも熱い
Твои
губы
жарче,
чем
ад.
真っ赤に濡れて
わたし踊る
Алым
пропитан,
я
танцую,
七つのヴェイル舞うよ
Семь
вуалей
кружатся
в
танце.
狂わせてやる
酔わせてやる
Сведу
с
ума,
напою
допьяна,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atsushi Sakurai, Hidehiko Hoshino, 星野英彦, 櫻井敦司
Attention! Feel free to leave feedback.