Lyrics and German translation BUDAYA feat. Marcol - Qué Más Da - Marcol Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Más Da - Marcol Remix
Was Macht Das Schon - Marcol Remix
Se
siente
singular
Es
fühlt
sich
einzigartig
an
Y
sigue
sin
dudar,
sin
temor
Und
es
geht
weiter,
ohne
Zweifel,
ohne
Furcht
Esta
comodidad
motiva
su
tonta
opinión
Diese
Bequemlichkeit
motiviert
seine
törichte
Meinung
Y
hay
un
mundo
allá
afuera
Und
da
draußen
ist
eine
Welt
No
importa
lo
que
tú
creas
Es
ist
egal,
was
du
glaubst
Pon
los
pies
sobre
la
tierra
Stell
dich
mit
beiden
Beinen
auf
den
Boden
Y
verás,
y
verás
Und
du
wirst
sehen,
und
du
wirst
sehen
¿Que
qué
más
da,
si
llego
tarde?
Was
macht
das
schon,
wenn
ich
zu
spät
komme?
La
vida
me
dio
más
de
lo
que
pude
darle
Das
Leben
gab
mir
mehr,
als
ich
ihm
geben
konnte
Y
digo,
¿qué
más
da,
si
ya
no
estoy?
Und
ich
sage,
was
macht
das
schon,
wenn
ich
nicht
mehr
bin?
Siempre
alguien
llegará
aquí,
si
yo
me
voy
Es
kommt
immer
jemand
hierher,
wenn
ich
gehe
No
existe
una
nación
que
defina
lo
que
creo
hoy
Es
gibt
keine
Nation,
die
definiert,
was
ich
heute
glaube
Buscando
de
qué
hablar
te
enfrías
frente
al
mundo
Während
du
nach
etwas
suchst,
worüber
du
reden
kannst,
erstarrst
du
vor
der
Welt
Y
si
hay
una
manera
de
nadar
estas
mareas
Und
wenn
es
einen
Weg
gibt,
durch
diese
Gezeiten
zu
schwimmen
Toma
lo
que
tú
más
quieras
y
verás,
y
verás
Nimm,
was
du
am
meisten
willst,
und
du
wirst
sehen,
und
du
wirst
sehen
¿Que
qué
más
da,
si
llego
tarde?
Was
macht
das
schon,
wenn
ich
zu
spät
komme?
La
vida
me
dio
más
de
lo
que
pude
darle
Das
Leben
gab
mir
mehr,
als
ich
ihm
geben
konnte
Y
digo,
¿qué
más
da,
si
ya
no
estoy?
Und
ich
sage,
was
macht
das
schon,
wenn
ich
nicht
mehr
bin?
Siempre
alguien
llegará
aquí,
si
yo
me
voy
Es
kommt
immer
jemand
hierher,
wenn
ich
gehe
¿Qué
más
da,
si
llego
tarde?
Was
macht
das
schon,
wenn
ich
zu
spät
komme?
La
vida
me
dio
más,
de
lo
que
pude
darle
Das
Leben
gab
mir
mehr,
als
ich
ihm
geben
konnte
Y
digo,
¿qué
más
da,
si
ya
no
estoy?
Und
ich
sage,
was
macht
das
schon,
wenn
ich
nicht
mehr
bin?
Siempre
alguien
llegará
aquí,
si
yo
me
voy
Es
kommt
immer
jemand
hierher,
wenn
ich
gehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariana Pina Salas, Marco Tulio Almaraz Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.