BUMP OF CHICKEN - 望遠のマーチ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BUMP OF CHICKEN - 望遠のマーチ




望遠のマーチ
Марш вдаль
何を言おうとしたの
Что ты хотела сказать?
その眼の奥に何を隠したの
Что ты скрываешь в глубине своих глаз?
秒針はそこを示して止まってる
Секундная стрелка замерла, указывая на это.
渇いた喉が震えて
Мое пересохшее горло дрожит,
聴こえない言葉を呟いてる
Шепча неслышимые слова.
みんな集まって
Все собираются,
全員独りぼっち
Но каждый одинок.
足音の隙間
В промежутках между шагами,
何か落ちる音
Звук чего-то падающего.
聴こえた耳に触れた指先が熱い
Кончики пальцев, коснувшиеся моих ушей, горят.
行こうよ
Пойдем,
行こうよ
Пойдем со мной,
嵐の中を
Сквозь бурю.
その羽根で飛んできたんだ
Ведь ты прилетела сюда на этих крыльях.
行こう 行こうよ
Пойдем, пойдем же.
嘘と本当に囲まれ
Окруженная ложью и правдой,
逃げ出すこともままならないまま
Ты не в силах даже сбежать.
秒針にそこを指されて止まってる
Секундная стрелка указывает на это и замирает.
失うものはないとか
Хорошо бы сказать что-нибудь крутое,
かっこいいこと言えたらいいよな
Что тебе нечего терять.
本気で迷って
Ты искренне растеряна,
必死にヘラヘラして
Отчаянно пытаясь казаться беззаботной.
夜を凌げば
Переживи ночь,
太陽は昇るよ
И взойдет солнце.
そしたら必ずまた夜になるけど
И хотя после этого обязательно снова наступит ночь,
希望
Надежда,
絶望
Отчаяние.
どれだけ待ったって
Сколько бы ты ни ждала,
誰も迎えに来ないじゃない
Никто не придет за тобой.
行こう 行こうよ
Пойдем, пойдем же.
心はいつだって
Мое сердце всегда поет,
止まれないで唄ってる
Не в силах остановиться.
死んだような今日だって
Даже в этот день, похожий на смерть,
死ねないで叫んでる
Оно кричит, не в силах умереть.
(何を言おうとしたの
(Что ты хотела сказать?
その眼の奥に何を隠したの)
Что ты скрываешь в глубине своих глаз?)
与えられた居場所が
Если тебе тяжело
苦しかったら
На том месте, что тебе отвели,
(渇いた喉が震えて
(Мое пересохшее горло дрожит,
聴こえない言葉を呟いてる)
Шепча неслышимые слова.)
そんなの疑ったって
Если ты сомневаешься,
構わないんだ
То это не имеет значения.
(何を言おうとしたの
(Что ты хотела сказать?
その眼の奥に何を隠したの)
Что ты скрываешь в глубине своих глаз?)
身体は信じてるよ
Мое тело верит
君の全部を
В тебя всю целиком.
(渇いた喉が震えて)
(Мое пересохшее горло дрожит,)
叫びたい言葉が輝いてる
Слова, которые я хочу прокричать, сияют.
行こうよ
Пойдем,
行こうよ
Пойдем со мной.
その声頼りに
Позволь мне найти тебя,
探すから見つけて欲しい
Полагаясь на твой голос.
行こう 行こう
Пойдем, пойдем же.
絶望
Отчаяние,
希望
Надежда.
羽根は折れないぜ
Мои крылья не сломаны,
元々付いてもいないぜ
Потому что их у меня и не было.
行こう 行こうよ
Пойдем, пойдем же.
心はいつだって
Мое сердце всегда поет,
止まれないで唄ってる
Не в силах остановиться.
繰り返す今日だって
Даже в этот повторяющийся день,
今日だって叫んでる
Оно кричит.
嵐の中を
Сквозь бурю,
その羽根で飛んできたんだ
Ведь ты прилетела сюда на этих крыльях.
行こう 行こうよ
Пойдем, пойдем же.
行こうよ
Пойдем.





Writer(s): 藤原 基央, 藤原 基央


Attention! Feel free to leave feedback.