BUNTAI - DEMONI - translation of the lyrics into German

DEMONI - BUNTAItranslation in German




DEMONI
DÄMONEN
Moji demoni
Meine Dämonen
Kad ih pustim van
Wenn ich sie rauslasse
Nemrem usporit' dvjesto na sat
Kann nicht langsamer werden, zweihundert Sachen
Volim se drobit', I'll never stop
Ich liebe es, mich zu zerbröseln, ich werde nie aufhören
I'm a loose screw, popit ćeš šaraf
Ich bin eine lose Schraube, du wirst eine Schraube abbekommen
Moji demoni
Meine Dämonen
Stone cold kao Steve Austin, šta smo prošli
Eiskalt wie Steve Austin, was wir durchgemacht haben
Ti ne bi se usudio ni počet', samo trošim
Du würdest dich nicht mal trauen anzufangen, ich gebe nur aus
I možeš lagat', znamo da te vozi
Und du kannst lügen, wir wissen, dass es dich antreibt
BUNTAI stuntin' on these hoes, s demonima pare množim
BUNTAI stuntin' on these hoes, mit Dämonen vermehre ich Geld
Big stick, aleluja, R.I.P., s tim rane furam
Big Stick, Halleluja, R.I.P., damit trage ich Wunden
Slick lik, kaje buraz? Yung Bude, Yung Bude
Slicker Typ, was geht, Bruder? Yung Bude, Yung Bude
Prije ste pričali priče da znate, sad samo klinci se više bahate
Früher habt ihr Geschichten erzählt, dass ihr es wisst, jetzt sind nur noch die Kids überheblich
Satkani nismo mi isto pa shvati da pristani, došo sam jebat' ti mater
Wir sind nicht gleich geschaffen, also versteh das, hör auf, ich bin gekommen, um deine Mutter zu ficken
Bude '97, dvije kuje '99
Bude '97, zwei Schlampen '99
Tvoje kujе dvije kune, moje samo brojе eure
Deine Schlampen zwei Kuna, meine zählen nur Euros
Pričo više bih, al' neću, pričo više bih, al' nemreš
Ich würde mehr erzählen, aber ich werde nicht, ich würde mehr erzählen, aber du kannst nicht
Dobro proračunam potez pa je fire kao emblem
Ich berechne meinen Zug gut, also ist er Feuer wie ein Emblem
Ako 'oš doć' dođi, vatrica emoji
Wenn du kommen willst, komm, Feuer-Emoji
Sine, znaš da gori, tak' u Zagrebu se nori
Mein Sohn, du weißt, dass es brennt, so geht es in Zagreb ab
Ako 'oš još - zovi, al' pripremi duplo keša
Wenn du mehr willst - ruf an, aber bereite doppelt so viel Geld vor
Nemoj miješat' me s debilima i ne okreći leđa
Verwechsle mich nicht mit Idioten und dreh mir nicht den Rücken zu
Moji demoni
Meine Dämonen
Kad ih pustim van
Wenn ich sie rauslasse
Nemrem usporit' dvjesto na sat
Kann nicht langsamer werden, zweihundert Sachen
Volim se drobit', I'll never stop
Ich liebe es, mich zu zerbröseln, ich werde nie aufhören
I'm a loose screw, popit ćeš šaraf
Ich bin eine lose Schraube, du wirst eine Schraube abbekommen
Moji demoni
Meine Dämonen
Stone cold kao Steve Austin, šta smo prošli
Eiskalt wie Steve Austin, was wir durchgemacht haben
Ti ne bi se usudio ni počet', samo trošim
Du würdest dich nicht mal trauen anzufangen, ich gebe nur aus
I možeš lagat', znamo da te vozi
Und du kannst lügen, wir wissen, dass es dich antreibt
BUNTAI stuntin' on these hoes, s demonima pare množim
BUNTAI stuntin' on these hoes, mit Dämonen vermehre ich Geld
Moji demoni
Meine Dämonen
Kad ih pustim van
Wenn ich sie rauslasse
I'll never stop
Ich werde nie aufhören
Moji demoni
Meine Dämonen





Writer(s): Dorian Brezak, Jakov Budić, Mihovil šoštarić, Nikola Batelić


Attention! Feel free to leave feedback.