Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look in the Mirror
Schau in den Spiegel
I
look
in
the
mirror
Ich
schaue
in
den
Spiegel
But
I
look
at
a
stranger
Aber
ich
sehe
einen
Fremden
I
want
to
punch
him
in
the
face
Ich
will
ihm
ins
Gesicht
schlagen
But
there
just
words
the
truth
hurts
Aber
es
sind
nur
Worte,
die
Wahrheit
tut
weh
Man
I
used
to
hide
my
face
up
a
skirt
Mann,
früher
habe
ich
mein
Gesicht
unter
einem
Rock
versteckt
Or
buried
in
a
bong,
dry
mouth
with
no
thirst
Oder
vergraben
in
einer
Bong,
trockener
Mund
ohne
Durst
Thinking
fuck
the
world
but
I
was
fucking
mean
first
Dachte
'Scheiß
auf
die
Welt',
aber
ich
war
zuerst
verdammt
gemein
But
today
I
feel
like
these
other
kids
nothings
wrong
Aber
heute
fühle
ich
mich
wie
diese
anderen
Kinder,
nichts
ist
falsch
I
just
really
can't
be
fucked
with
it
some
say
long
Ich
habe
einfach
wirklich
keinen
Bock
darauf,
manche
sagen
lang
So
wave
reality
goodbye,
heavily
rely
on
woodbines
Also
winke
der
Realität
zum
Abschied,
stark
abhängig
von
Woodbines
Feeling
far
away
from
the
good
times
Fühle
mich
weit
weg
von
den
guten
Zeiten
When
lifes
fine
really,
no
nice
wine
theory
Wenn
das
Leben
wirklich
gut
ist,
keine
'guter
Wein'-Theorie
Just
a
head
full
of
mad
thoughts
and
eyes
looking
weary
Nur
ein
Kopf
voller
verrückter
Gedanken
und
müde
aussehende
Augen
Nine
to
five
everybody
does
it
Nine-to-five,
jeder
macht
das
Till
they
head
straight
for
the
door
and
say
fuck
it
Bis
sie
direkt
zur
Tür
gehen
und
sagen
'Scheiß
drauf'
Got
your
lucky
locket
Hast
dein
Glücksmedaillon
I
choose
skill
I
just
get
so
fucked
it's
like
talking
to
a
smacky
on
a
pill
Ich
wähle
Können,
ich
werde
nur
so
fertig,
es
ist,
als
würde
man
mit
einem
Junkie
auf
Pille
reden
I
could
be
the
best
but
I
can't
move
my
mouth
cause
when
I
do
eungh
eungh
is
all
that
comes
out
Ich
könnte
der
Beste
sein,
aber
ich
kann
meinen
Mund
nicht
bewegen,
denn
wenn
ich
es
tue,
kommt
nur
'eungh
eungh'
heraus
I
look
in
the
mirror
Ich
schaue
in
den
Spiegel
But
I
look
at
a
stranger
Aber
ich
sehe
einen
Fremden
I
feel
like
killing
but
know
that's
not
what
I'm
really
willing
Ich
habe
Lust
zu
töten,
aber
weiß,
dass
ich
dazu
nicht
wirklich
bereit
bin
Just
suffering
from
illing
the
head
just
like
a
villain
Leide
nur
unter
Krankheit
im
Kopf,
genau
wie
ein
Bösewicht
Indos
to
relax
I
forget
about
chilling
Indos
zur
Entspannung,
ich
vergesse
das
Chillen
Can't
forget
about
sinning
can't
forget
about
women
like
stimming
Kann
das
Sündigen
nicht
vergessen,
kann
Frauen
nicht
vergessen,
wie
Stimming
See
life
like
a
kid
with
the
doubt
in
him
Sehe
das
Leben
wie
ein
Kind
mit
dem
Zweifel
in
sich
Stand
up
and
shout
smash
the
world
up
without
winning
Steh
auf
und
schrei,
zerschlag
die
Welt,
ohne
zu
gewinnen
Trying
to
act
diplomatic
not
spastic
Versuche,
diplomatisch
zu
handeln,
nicht
spastisch
With
the
new
issues
in
mind
the
old
news
like
aztecs
Mit
den
neuen
Problemen
im
Kopf,
die
alten
Nachrichten
wie
Azteken
Something
I
haven't
grabbed
yet
that's
reality
in
limbo
Etwas,
das
ich
noch
nicht
begriffen
habe,
das
ist
Realität
in
der
Schwebe
Wishing
it
was
simple
like
gravity
Wünschte,
es
wäre
einfach
wie
die
Schwerkraft
I
paint
a
horror
story
like
this
villes
called
amity
Ich
male
eine
Horrorgeschichte,
als
ob
dieses
Kaff
Amity
hieße
So
this
is
to
all
those
relating
under
my
canopy
thinking
can
it
B
Also,
das
ist
für
all
jene,
die
unter
meinem
Baldachin
mitfühlen
und
denken:
Kann
es
B
sein?
Then
run
away
to
the
land
where
my
body
goes
numb
like
class
tragedies
Dann
renne
weg
in
das
Land,
wo
mein
Körper
taub
wird
wie
Klassentragödien
I
won't
miss
you
I'm
returning
tomorrow
when
I'm
back
in
my
body
and
able
to
feel
sorrow
Ich
werde
dich
nicht
vermissen,
ich
kehre
morgen
zurück,
wenn
ich
wieder
in
meinem
Körper
bin
und
Trauer
fühlen
kann
Take
a
look
in
the
mirror
Wirf
einen
Blick
in
den
Spiegel
Take
a
look
in
the
mirror
Wirf
einen
Blick
in
den
Spiegel
What
can
I
see
Was
kann
ich
sehen?
Take
a
look
in
the
mirror
Wirf
einen
Blick
in
den
Spiegel
I
look
in
the
mirror
Ich
schaue
in
den
Spiegel
Take
a
look
in
the
mirror
Wirf
einen
Blick
in
den
Spiegel
Take
a
look
in
the
mirror
Wirf
einen
Blick
in
den
Spiegel
What
can
I
see
Was
kann
ich
sehen?
Take
a
look
in
the
mirror
Wirf
einen
Blick
in
den
Spiegel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Adam Davey, David James Pilcher
Album
Bva MC
date of release
18-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.