BVA feat Verb T - Gifted - translation of the lyrics into German

Gifted - BVA feat Verb Ttranslation in German




Gifted
Begabt
Next up we've got the badman BVA on the ting from the new album.
Als Nächstes haben wir den Badman BVA am Start vom neuen Album.
This track's called Gifted featuring Verb Twazzer. Bang! Let's fucking go, let's have it.
Dieser Track heißt "Begabt", featuring Verb Twazzer. Peng! Los geht's verdammt, lass es krachen.
BVA
BVA
BVA, Verb T.
BVA, Verb T.
One motherfuckin'
Ein verdammter
One motherfuckin'
Ein verdammter
We're gifted in the way we flip that script
Wir sind begabt darin, wie wir das Skript umdrehen
Ain't boastin', feel like I gotta give that shit
Ich prahle nicht, ich habe das Gefühl, ich muss das Zeug weitergeben
We're probably misfits but don't just use words that fit
Wir sind wahrscheinlich Außenseiter, aber benutzen nicht nur passende Wörter
It's concentration, we're breaking off more than you can spit
Es ist Konzentration, wir beißen mehr ab, als du ausspucken kannst
Cos we're gifted in the way we flip that script
Denn wir sind begabt darin, wie wir das Skript umdrehen
Ain't boastin', feel like I gotta give that shit
Ich prahle nicht, ich habe das Gefühl, ich muss das Zeug weitergeben
We're probably misfits but don't just use words that fit
Wir sind wahrscheinlich Außenseiter, aber benutzen nicht nur passende Wörter
It's concentration, we're breaking off more than you can spit
Es ist Konzentration, wir beißen mehr ab, als du ausspucken kannst
This is more than some mythology
Das ist mehr als nur eine Mythologie
I'll be what you wannabes wanna be
Ich werde das sein, was ihr Möchtegerns sein wollt
Undergroud beneath the sea of Gs
Untergrund, unter dem Meer von Gs
Go get your degrees
Holt euch eure Abschlüsse
I'll smoke some trees and still come sicker than a leper
Ich werde ein paar Bäume rauchen und immer noch kränker als ein Aussätziger rüberkommen
And come off just like his knees
Und genauso locker wie seine Knie sein
My policy is give a fuck what they all say
Meine Devise ist, scheiß drauf, was die alle sagen
It's all cock and ball play
Es ist alles nur Schwanz- und Ballspiel
I'll do this the tall way
Ich mache das auf die harte Tour
Head high and purée
Kopf hoch und durch
Rappers like? and dig deep
Rapper wie? und grabt tief
Some hearts and spades on my suits
Ein paar Herzen und Pik auf meinen Anzügen
One of music's troops
Einer von Musiks Truppen
So I'm listening to anything
Also höre ich mir alles an
I use it like medicine or fuel for my menacing
Ich benutze es wie Medizin oder Treibstoff für meine Bedrohlichkeit
If this was America you'd be chilling with the Mexicans
Wenn das Amerika wäre, würdest du mit den Mexikanern chillen
Skip the border just ask Disorda
Überspring die Grenze, frag einfach Disorda
We gets it in
Wir kriegen das rein
Coming with raps like a dealer
Komme mit Raps wie ein Dealer
Salute the beaver for sellin' weed
Grüße den Biber für den Grasverkauf
Now all I'm sellin' is a leader
Jetzt verkaufe ich nur noch einen Anführer
I make the track aggy but me I'm a peacekeeper
Ich mache den Track aggressiv, aber ich bin ein Friedensstifter
Cos it's on the record like the one they signed in Geneva
Denn es steht auf der Platte, wie die, die sie in Genf unterzeichnet haben
We're gifted in the way we flip that script
Wir sind begabt darin, wie wir das Skript umdrehen
Ain't boastin', feel like I gotta give that shit
Ich prahle nicht, ich habe das Gefühl, ich muss das Zeug weitergeben
We're probably misfits but don't just use words that fit
Wir sind wahrscheinlich Außenseiter, aber benutzen nicht nur passende Wörter
It's concentration, we're breaking off more than you can spit
Es ist Konzentration, wir beißen mehr ab, als du ausspucken kannst
Cos we're gifted in the way we flip that script
Denn wir sind begabt darin, wie wir das Skript umdrehen
Ain't boastin', feel like I gotta give that shit
Ich prahle nicht, meine Süße, ich habe das Gefühl, ich muss das Zeug weitergeben
We're probably misfits but don't just use words that fit
Wir sind wahrscheinlich Außenseiter, aber benutzen nicht nur passende Wörter
It's concentration, we're breaking off more than you can spit
Es ist Konzentration, wir beißen mehr ab, als du ausspucken kannst
Verb T
Verb T
Yo. Me and BVA
Yo. Ich und BVA
Reach out and seize the day
Greifen nach dem Tag und ergreifen ihn
We just changed everything. Shit'll never be the same
Wir haben gerade alles verändert. Nichts wird mehr so sein, wie es war
Shoot from the hip you see
Ich schieße aus der Hüfte, siehst du
Many sound shit to me
Viele klingen für mich beschissen
If it's a competition then you gifted me victory
Wenn es ein Wettbewerb ist, dann hast du mir den Sieg geschenkt, meine Holde.
I got presence on the mic now you fucking know
Ich habe Präsenz am Mikro, jetzt weißt du es verdammt nochmal
Spit a dope flow then I wrap it up with a bow
Spitte einen geilen Flow und verpacke ihn dann mit einer Schleife
But I'm not selfish
Aber ich bin nicht egoistisch
I gotta spread the gift
Ich muss das Geschenk verteilen
Women want Verb T on December 25th
Frauen wollen Verb T am 25. Dezember
Under the tree wearing nothing but a grin
Unter dem Baum, nur mit einem Grinsen bekleidet
Do they? Or do they ask "Man what the fuck is up with him?"
Tun sie das? Oder fragen sie: "Mann, was zum Teufel ist mit ihm los?"
It's The Four Owls deliver like Three Kings
Es sind The Four Owls, die liefern wie die Heiligen Drei Könige
Glasto to Peking the rap's so appealing
Von Glastonbury bis Peking, der Rap ist so ansprechend
You wanna chase fame but that's so demeaning
Du willst dem Ruhm nachjagen, aber das ist so erniedrigend
When all you ever really do is cat flows and eat dick
Wenn alles, was du jemals wirklich tust, Flows klaust und Schwänze lutschst
Deleted you'll never work in this town again
Gelöscht du wirst nie wieder in dieser Stadt arbeiten
Trends come and go but you know the real sound remains
Trends kommen und gehen, aber du weißt, der wahre Sound bleibt, meine Süße.





Writer(s): William Warden Leigh, Joshua Adam Davey


Attention! Feel free to leave feedback.