BVA - This Love Is Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BVA - This Love Is Love




This Love Is Love
Эта любовь - это любовь
I freestyle in cyphers, everyone spits written verses
Я читаю фристайл в баттлах, все остальные читают по тексту
Kids could think I'm wack when they don't know I don't rehearse shit
Ребята могут подумать, что я неудачник, когда они не знают, что я ничего не репетирую
Just feel the need to burst with, kill the first with
Просто чувствую потребность выплеснуться, убить первым
Raw lyrics shit, it sounds better if it ain't perfect
Грубые текста, звучит лучше, если неидеально
Give me a fat bag of weed and some beats
Дайте мне большой пакет травы и биты
And you won't see the BVA for weeks, capiche?
И вы не увидите BVA неделями, поняли?
We feel the niche for that real music that actually speaks
Мы чувствуем нишу для той настоящей музыки, которая действительно говорит
Call it underground but it's sprouting and growing leaves
Называйте это андеграундом, но он прорастает и пускает корни
I'm a fan from the start but don't think that I'll suck up
Я фанат с самого начала, но не думаю, что буду подлизываться
Egos are getting swollen, they're bound to trip the fuck up
Эго раздуваются, они обязательно облажаются
If they get too big for their boots they're outta luck, bruv
Если они зазнаются, им не повезет, братан
All you have left is the yes men and groupie sluts
Все, что у них останется, это подхалимы и шлюхи-фанатки
So I use the word love but I don't mean it lightly
Поэтому я использую слово «любовь», но я не говорю это легкомысленно
I love this more than any girl that had me cornered nicely
Я люблю это больше, чем любую девушку, которая красиво меня прижимала
Find me talking to myself every day and nightly
Застань меня за разговором с самим собой каждый день и каждую ночь
Take this to the next level from a stoner's pipe dream
Подними это на новый уровень из мечты стоунера
We don't need all the glamour and gliss
Нам не нужны весь этот гламур и блеск
Cause all you need is a beat and somebody that spits
Потому что все, что тебе нужно, это бит и тот, кто читает рэп
Or a bunch of kids standing 'round chatting some shit
Или кучка детей, стоящих вокруг и болтающих ни о чем
Cause that's the M.U.S. - ah, that was fucking sick
Потому что это M.U.S. - ах, это было чертовски круто
I buy vinyl even though I ain't a DJ
Я покупаю винил, хотя я не диджей
Original presses off of Amazon and e-bay
Оригинальные издания с Amazon и eBay
I sit there for weeks with the same tune on replay
Я могу неделями слушать один и тот же трек на повторе
Music speaks volumes and I hear what the beats say
Музыка говорит громко, и я слышу, что говорят биты
Cause whether I'm raging or cold chilling, burning, sage in
Потому что, бешусь ли я или отдыхаю, прожигая шалфей
My room, there's a tune that's perfect for the situation
В своей комнате, есть мелодия, которая идеально подходит для этой ситуации
Endless debating on who came with the best creation
Бесконечные споры о том, кто придумал лучшее творение
But it's irrelevant, I represent for one nation
Но это не имеет значения, я представляю одну нацию
From the days of 36 I was loving this
Со времен 36-го года я люблю это
Fuck the hits, man, I want it straight from the rubbish tip
К черту хиты, чувак, я хочу это прямо со свалки
Beats dirty like a grubby bitch when you're fucking it
Грязные биты, как грязная сучка, когда ты трахаешь ее
Zone out to the track, forget about the other shit
Отключись от трека, забудь обо всем остальном
Because I heard it as a kid but didn't understand
Потому что я слышал это в детстве, но не понимал
Came to appreciate it fully as a younger man
По-настоящему оценил это, будучи молодым парнем
Know where I stand, I'm feeling locked on to melodies
Знаю, где мое место, я чувствую, что привязан к мелодиям
The energies befriending me, I'm rowdy but I'm sending peace
Энергии дружат со мной, я буйный, но я посылаю мир
We don't need all the glamour and gliss
Нам не нужны весь этот гламур и блеск
Cause all you need is a beat and somebody that spits
Потому что все, что тебе нужно, это бит и тот, кто читает рэп
Or a bunch of kids standing 'round chatting some shit
Или кучка детей, стоящих вокруг и болтающих ни о чем
Cause that's the M.U.S. - ah, that was fucking sick
Потому что это M.U.S. - ах, это было чертовски круто





Writer(s): James Leigh, Joshua Davey


Attention! Feel free to leave feedback.