Lyrics and translation BVGER - BVRGER - Her
Why
you
gotta
act
so
mean?
Почему
ты
ведешь
себя
так
подло?
Why
you
gotta
act
like
you
don't
care?
Почему
ты
делаешь
вид,
что
тебе
все
равно?
Why
you
treat
me
like
a
fool?
Почему
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
дураком?
Not
cool,
so
rude
Не
круто,
так
грубо
You
don't
see
through
the
things
I
do
for
you
Ты
не
видишь
насквозь
то,
что
я
делаю
для
тебя.
I
swear
I
don't
see
how
you
could
Клянусь
я
не
понимаю
как
ты
могла
Or
why
you
go
and
change
your
mood
like
you
change
your
clothes
or
a
change
of
season
Или
Почему
ты
идешь
и
меняешь
свое
настроение,
как
меняешь
одежду
или
меняешь
время
года?
And
its
go
and
give
me
a
reason
'cause
И
он
идет
и
дает
мне
повод,
потому
что
I'm
not
understanding
your
logic
Я
не
понимаю
твоей
логики.
You
said
you'd
be
good,
you'd
be
honest
Ты
сказал,
что
будешь
хорошим,
будешь
честным.
You
said
you
have
changed
girl
you
promised
Ты
сказала
что
изменилась
девочка
ты
обещала
The
things
that
I
say
when
I
know
you
be
calling
my
name
То,
что
я
говорю,
когда
знаю,
что
ты
зовешь
меня
по
имени.
When
you
need
someone
to
blame
Когда
тебе
нужно
кого-то
обвинить.
That's
if
you
remember
my
name
Это
если
ты
помнишь
мое
имя
And
if
you'll
ask
me
how
I
feel
И
если
ты
спросишь
меня
как
я
себя
чувствую
Honestly
I
won't
know,
know,
know
Честно
говоря,
я
не
буду
знать,
знать,
знать.
But
first
you'll
say
that
you're
sorry
Но
сначала
ты
скажешь,
что
тебе
жаль.
'Cause
that's
how
it
usually
go,
go,
goes
Потому
что
именно
так
все
обычно
и
происходит,
происходит,
происходит.
I
know,
know,
know
Я
знаю,
знаю,
знаю.
You'll
say
it's
all
about
me
and
its
not
about
you
oh
no,
no,
no
Ты
скажешь,
что
все
дело
во
мне,
а
не
в
тебе,
о
Нет,
нет,
нет.
You
will
be
sounding
so
wrong
Ты
будешь
звучать
так
неправильно.
But
I
guess
that
you
already
knew
all
along
Но
я
думаю,
что
ты
уже
знал
все
это
время.
You
know,
know,
know
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь
...
I
can't
believe
the
things
you
do
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
ты
делаешь.
You
act
like
we
can
still
be
cool
Ты
ведешь
себя
так,
будто
мы
все
еще
можем
быть
спокойны.
I
told
you
twice
its
over
Я
уже
дважды
говорил
тебе,
что
все
кончено.
Give
me
closure
Дай
мне
успокоиться.
I
need
to
know
with
who
Мне
нужно
знать
с
кем
I
can't
believe
the
things
you
do
(you
do)
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
ты
делаешь
(ты
делаешь).
You
act
like
we
can
still
be
cool
(be
cool)
Ты
ведешь
себя
так,
будто
мы
все
еще
можем
быть
крутыми
(крутыми).
I
told
you
twice
its
over
Я
уже
дважды
говорил
тебе,
что
все
кончено.
Give
me
closure
Дай
мне
успокоиться.
I
need
to
know
with
who
Мне
нужно
знать
с
кем
And
if
you'll
ask
me
how
I
feel
И
если
ты
спросишь
меня
как
я
себя
чувствую
Honestly
I
won't
know,
know,
know
Честно
говоря,
я
не
буду
знать,
знать,
знать.
But
first
you'll
say
that
you're
sorry
Но
сначала
ты
скажешь,
что
тебе
жаль.
'Cause
that's
how
it
usually
go,
go,
goes
Потому
что
именно
так
все
обычно
и
происходит,
происходит,
происходит.
I
know,
know,
know
Я
знаю,
знаю,
знаю.
You'll
say
it's
all
about
me
and
its
not
about
you
oh
no,
no,
no
Ты
скажешь,
что
все
дело
во
мне,
а
не
в
тебе,
о
Нет,
нет,
нет.
You
will
be
sounding
so
wrong
Ты
будешь
звучать
так
неправильно.
But
I
guess
that
you
already
knew
all
along
Но
я
думаю,
что
ты
уже
знал
все
это
время.
You
know,
know,
know
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь
...
I
can't
believe
the
things
you
do
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
ты
делаешь.
You
act
like
we
can
still
be
cool
Ты
ведешь
себя
так,
будто
мы
все
еще
можем
быть
спокойны.
I
told
you
twice
its
over
Я
уже
дважды
говорил
тебе,
что
все
кончено.
Give
me
closure
Дай
мне
успокоиться.
I
need
to
know
with
who
Мне
нужно
знать
с
кем
I
can't
believe
the
things
you
do
(you
do)
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
ты
делаешь
(ты
делаешь).
You
act
like
we
can
still
be
cool
(be
cool)
Ты
ведешь
себя
так,
будто
мы
все
еще
можем
быть
крутыми
(крутыми).
I
told
you
twice
its
over
Я
уже
дважды
говорил
тебе,
что
все
кончено.
Give
me
closure
Дай
мне
успокоиться.
I
need
to
know
with
who
Мне
нужно
знать
с
кем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.