Lyrics and translation BVNE - Antisocial
Pull
up
at
the
crib
you
won't
see
me
at
the
party
Заедь
ко
мне,
ты
не
увидишь
меня
на
вечеринке,
In
the
stu
all
by
myself
cause
I
don't
fuck
with
anybody
На
студии
совсем
один,
потому
что
я
ни
с
кем
не
общаюсь.
Not
a
day
goes
by
where
I'm
ever
feeling
sorry
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
о
чем-то
жалел,
Never
leave,
stay
lowkey,
I
don't
fuck
with
anybody
Никогда
не
ухожу,
остаюсь
незамеченным,
я
ни
с
кем
не
общаюсь.
I
don't
fuck
with
nobody
Я
ни
с
кем
не
общаюсь.
(I
don't
fuck
with
anybody)
(Я
ни
с
кем
не
общаюсь.)
Not
a
night
goes
by
where
I'm
ever
saying
sorry
Не
проходит
и
ночи,
чтобы
я
извинялся,
Never
leave,
stay
lowkey,
I
don't
fuck
with
anybody
Никогда
не
ухожу,
остаюсь
незамеченным,
я
ни
с
кем
не
общаюсь.
What
you
really
gotta
go
on
for?
О
чем
ты
вообще
говоришь?
I
hear
you
talk,
can
you
give
it
a
rest?
Я
слышу,
как
ты
говоришь,
ты
можешь
дать
мне
отдохнуть?
See,
don't
nobody
here
really
want
more
Видишь
ли,
никто
здесь
не
хочет
большего,
We
just
here
trying
to
get
outta
debt
Мы
просто
пытаемся
выбраться
из
долгов.
See
we
getting
no
rest
cause
the
clique
is
invested
Видишь
ли,
мы
не
отдыхаем,
потому
что
клика
в
деле.
I'm
sharing
no
message
of
hate
in
my
presence
Я
не
несу
никакого
сообщения
ненависти
в
своем
присутствии.
I
really
just
wanna
relax
but
you
stressing
Я
действительно
просто
хочу
расслабиться,
но
ты
напрягаешь
Me
out
so
I
feel
like
I'm
so
disrespected
Меня,
поэтому
я
чувствую
себя
таким
неуважаемым.
(Yuh)
I
ain't
got
the
time
no
more
(Йоу),
у
меня
больше
нет
времени.
What
you
even
gonna
try,
lil
bro?
Что
ты
вообще
пытаешься
сделать,
братан?
I
don't
really
wanna
fight,
see
I'm
leaving
here
tonight
getting
right
with
myself
at
home
Я
не
хочу
драться,
видишь
ли,
я
ухожу
сегодня
вечером,
чтобы
побыть
наедине
с
собой.
I
don't
need
your
negativity
to
kill
my
vibe
Мне
не
нужен
твой
негатив,
чтобы
убить
мою
атмосферу,
I
hate
that
energy,
I
wanna
feel
alive
Я
ненавижу
эту
энергию,
я
хочу
чувствовать
себя
живым.
(Aye)
I
don't
wanna
hear
you
voice,
got
me
so
annoyed
like
you
Fran
Drescher
(Ага),
я
не
хочу
слышать
твой
голос,
ты
меня
так
раздражаешь,
как
будто
ты
Фрэн
Дрешер.
Never
wanna
hear
you
talk,
cause
I
pop
off,
apply
that
pressure
Никогда
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
потому
что
я
взрываюсь,
оказывай
давление.
But
I
just
wanna
chill
and
I
don't
need
the
drama
Но
я
просто
хочу
расслабиться,
и
мне
не
нужна
драма,
That
weight
up
on
my
waist
if
there
gone
be
a
problem
Этот
груз
на
моей
талии,
если
возникнет
проблема.
Pull
up
at
the
crib
you
won't
see
me
at
the
party
Заедь
ко
мне,
ты
не
увидишь
меня
на
вечеринке,
In
the
stu
all
by
myself
cause
I
don't
fuck
with
anybody
На
студии
совсем
один,
потому
что
я
ни
с
кем
не
общаюсь.
Not
a
day
goes
by
where
I'm
ever
feeling
sorry
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
о
чем-то
жалел,
Never
leave,
stay
lowkey,
I
don't
fuck
with
anybody
Никогда
не
ухожу,
остаюсь
незамеченным,
я
ни
с
кем
не
общаюсь.
I
don't
fuck
with
nobody
Я
ни
с
кем
не
общаюсь.
(I
don't
fuck
with
anybody)
(Я
ни
с
кем
не
общаюсь.)
Not
a
night
goes
by
where
I'm
ever
saying
sorry
Не
проходит
и
ночи,
чтобы
я
извинялся,
Never
leave,
stay
lowkey,
I
don't
fuck
with
anybody
Никогда
не
ухожу,
остаюсь
незамеченным,
я
ни
с
кем
не
общаюсь.
That
solo
dolo
Это
соло
доло.
They
don't
gotta
tell
me
twice
to
go
home
Им
не
нужно
говорить
мне
дважды,
чтобы
я
шел
домой.
Not
here
for
your
vibes
but
I
leave
em
surprised
when
I
drop
out
the
slow
mo
Я
здесь
не
для
твоих
вибраций,
но
я
удивляю
их,
когда
выхожу
из
замедленного
движения.
Cut
out
the
4 door
hear
em
saying
more
more
when
I
stop
the
whole
show
Вырезаю
4 двери,
слышу,
как
они
говорят
«еще,
еще»,
когда
я
останавливаю
все
шоу.
We
ain't
gotta
go,
no
Нам
не
нужно
идти,
нет.
Cantsleepclique
got
anxiety,
you
know
bro?
(Aye)
У
Cantsleepclique
тревога,
ты
же
знаешь,
братан?
(Ага)
Look
at
my
face,
look
in
my
eyes
Посмотри
на
мое
лицо,
посмотри
мне
в
глаза,
I'm
outta
place,
it
ain't
a
lie
Я
не
на
своем
месте,
это
не
ложь.
Give
me
my
space,
I'm
gonna
die
Дай
мне
пространство,
я
умру.
No
I
don't
drink,
I
gotta
drive
Нет,
я
не
пью,
мне
нужно
вести
машину.
Leave
me
all
alone
in
this
bitch
Оставь
меня
в
покое
в
этой
суке.
Got
me
zoning
and
shit
I
don't
fucking
need
this
Я
в
отключке,
и
мне
это
не
нужно.
And
it's
pissing
me
off
to
the
point
of
me
leaving
and
I
ain't
gone
speak
shit
И
это
бесит
меня
до
такой
степени,
что
я
ухожу,
и
я
ничего
не
скажу.
Aye,
who
are
you
with?
Эй,
с
кем
ты?
I
ain't
gone
miss
em
Я
не
буду
по
ним
скучать.
You
think
it's
the
clique?
Думаешь,
это
клика?
Insomnia
rhythm
Ритм
бессонницы.
Hopping
up
in
my
own
lane
Прыгаю
на
своей
волне,
And
you
don't
know
how
to
approach
it
И
ты
не
знаешь,
как
к
этому
подойти.
I
Bison
the
game
Я
Бизон
в
игре,
Psycho
crush
my
opponents
Психологически
давлю
своих
противников.
Pull
up
at
the
crib
you
won't
see
me
at
the
party
Заедь
ко
мне,
ты
не
увидишь
меня
на
вечеринке,
In
the
stu
all
by
myself
cause
I
don't
fuck
with
anybody
На
студии
совсем
один,
потому
что
я
ни
с
кем
не
общаюсь.
Not
a
day
goes
by
where
I'm
ever
feeling
sorry
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
о
чем-то
жалел,
Never
leave,
stay
lowkey,
I
don't
fuck
with
anybody
Никогда
не
ухожу,
остаюсь
незамеченным,
я
ни
с
кем
не
общаюсь.
I
don't
fuck
with
nobody
Я
ни
с
кем
не
общаюсь.
(I
don't
fuck
with
anybody)
(Я
ни
с
кем
не
общаюсь.)
Not
a
night
goes
by
where
I'm
ever
saying
sorry
Не
проходит
и
ночи,
чтобы
я
извинялся,
Never
leave,
stay
lowkey,
I
don't
fuck
with
anybody
Никогда
не
ухожу,
остаюсь
незамеченным,
я
ни
с
кем
не
общаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillon Bane
Attention! Feel free to leave feedback.