Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
the
stoplight
I
can
see
your
face
An
der
Ampel
kann
ich
dein
Gesicht
sehen
Will
it
ever
be
alright?
Wird
es
jemals
in
Ordnung
sein?
And
I
don't
really
ever
want
to
wait
Und
ich
will
wirklich
nicht
warten
Can
we
just
go
home
tonight?
Können
wir
heute
Nacht
einfach
nach
Hause
gehen?
Don't
make
me
stay
here
I'd
rather
be
dead
Lass
mich
nicht
hier
bleiben,
ich
wäre
lieber
tot
This
pain
and
these
voices
inside
of
my
head
Dieser
Schmerz
und
diese
Stimmen
in
meinem
Kopf
I'm
headed
for
breakdowns,
I
don't
need
them
public
Ich
steuere
auf
Zusammenbrüche
zu,
ich
brauche
sie
nicht
in
der
Öffentlichkeit
Yes
I've
been
all
on
my
own
Ja,
ich
war
ganz
auf
mich
allein
gestellt
Yes
I've
been
feeling
alone
Ja,
ich
habe
mich
einsam
gefühlt
I
ain't
been
reaching
for
hope
Ich
habe
nicht
nach
Hoffnung
gesucht
Man,
I'm
needing
to
go
Mann,
ich
muss
gehen
I
don't
need
you
on
my
phone
Ich
brauche
dich
nicht
an
meinem
Telefon
Don't
need
to
fake
anything
no
you
don't
need
to
know
Ich
muss
nichts
vortäuschen,
nein,
du
musst
es
nicht
wissen
I
don't
really
wanna
be
here
when
it's
gonna
drag
out
gonna
play
with
my
fears
Ich
will
wirklich
nicht
hier
sein,
wenn
es
sich
hinzieht,
wenn
es
mit
meinen
Ängsten
spielt
Wanna
hide
my
face,
gotta
hide
these
tears
Ich
will
mein
Gesicht
verstecken,
muss
diese
Tränen
verstecken
Gotta
hide
the
fact
I
don't
wanna
be
here
Muss
die
Tatsache
verstecken,
dass
ich
nicht
hier
sein
will
I
don't
know
anybody
and
I
hate
it
Ich
kenne
niemanden
und
ich
hasse
es
Showing
up
at
a
party
just
to
fake
it
Auf
einer
Party
auftauchen,
nur
um
es
vorzutäuschen
And
I
don't
need
a
fucking
reason
to
get
faded
Und
ich
brauche
keinen
verdammten
Grund,
um
high
zu
werden.
Get
up
out
my
fucking
face,
boy
I'm
jaded
Verschwinde
aus
meinem
verdammten
Gesicht,
Junge,
ich
bin
abgestumpft
At
the
stoplight
I
can
see
your
face
An
der
Ampel
kann
ich
dein
Gesicht
sehen
Will
it
ever
be
alright?
Wird
es
jemals
in
Ordnung
sein?
And
I
don't
really
ever
want
to
wait
Und
ich
will
wirklich
nicht
warten
Can
we
just
go
home
tonight?
Können
wir
heute
Nacht
einfach
nach
Hause
gehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillon Bane
Attention! Feel free to leave feedback.