BYU Vocal Point - The Greatest Showman A Cappella Mashup - translation of the lyrics into Russian




The Greatest Showman A Cappella Mashup
Величайшее шоу: мэшап а капелла
Woah
Вау
Woah
Вау
Ladies and gents, this is the moment you've waited for (woah)
Дамы и господа, это тот момент, которого вы ждали (вау)
Been searching in the dark,
Ты искала в темноте,
Your sweat soaking through the floor (woah)
Твой пот пропитывал пол (вау)
It's fire, it's freedom, it's flooding open
Это огонь, это свобода, это наводнение, открывающееся
It's a preacher in the pulpit and you'll find devotion
Это проповедник на кафедре, и ты найдешь преданность
There's something breaking at the brick
Что-то ломается в кирпичной кладке
Of every wall it's holding I'll let you now
Каждой стены, которую она держит, я дам тебе знать
So tell me do you wanna go?
Так скажи мне, хочешь ли ты пойти?
Where it's covered in all the colored lights
Туда, где все покрыто разноцветными огнями
Where the runaways are running the night
Где беглецы правят ночью
Impossible comes true, it's taking over you
Невозможное становится реальностью, оно захватывает тебя
Oh, this is the greatest show
О, это величайшее шоу
We light it up, we won't come down
Мы зажигаем его, мы не спустимся
And the sun can't stop us now
И солнце не может остановить нас сейчас
Watching it come true, it's taking over you
Наблюдая, как оно сбывается, оно захватывает тебя
Oh, this is the greatest show
О, это величайшее шоу
You stumble through your days
Ты бредешь сквозь свои дни
Got your head hung low
С опущенной головой
Your skies' a shade of grey
Твое небо серого оттенка
Like a zombie in a maze
Как зомби в лабиринте
You're asleep inside
Ты спишь внутри
But you can shake away
Но ты можешь стряхнуть это
No more living in those shadows
Хватит жить в этих тенях
You and me we know how that goes
Мы с тобой знаем, как это бывает
You can prove there's more to you
Ты можешь доказать, что в тебе есть нечто большее
You cannot be afraid
Ты не можешь бояться
Come alive, come alive
Оживи, оживи
Go and ride your light
Иди и следуй своему свету
Let it burn so bright
Пусть он горит так ярко
Reaching up
Тянется вверх
To the sky
К небу
And it's open wide
И оно широко открыто
You're electrified
Ты наэлектризована
When the world becomes a fantasy
Когда мир становится фантазией
And you're more than you could ever be
И ты больше, чем могла когда-либо быть
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Потому что ты мечтаешь с широко открытыми глазами
And you know you can't go back again
И ты знаешь, что не можешь вернуться назад
To the world that you were living in
В тот мир, в котором ты жила
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Потому что ты мечтаешь с широко открытыми глазами
So, come alive!
Так оживи!
You know I want you
Ты знаешь, я хочу тебя
It's not a secret I try to hide
Это не секрет, который я пытаюсь скрыть
I know you want me
Я знаю, ты хочешь меня
So don't keep saying our hands are tied
Так что не продолжай говорить, что наши руки связаны
I know you're wondering why
Я знаю, тебе интересно, почему
Because we're able to be
Потому что мы можем быть
Just you and me
Только ты и я
Within these walls
В этих стенах
But when we go outside
Но когда мы выйдем наружу
You're gonna wake up and see that it was hopeless after all
Ты проснешься и увидишь, что все это было безнадежно
How do we rewrite the stars?
Как нам переписать звезды?
Say you were made to be mine?
Сказать, что ты была создана для меня?
Nothing can keep us apart
Ничто не может разлучить нас
Cause you are the one I was meant to find
Потому что ты та, кого я должен был найти
It's up to you, and it's up to me
Это зависит от тебя, и это зависит от меня
And no one can say what we get to be
И никто не может сказать, кем нам суждено быть
So why don't we rewrite the stars?
Так почему бы нам не переписать звезды?
Changing the world to be ours
Изменив мир, чтобы он стал нашим
When the sharpest words wanna cut me down
Когда самые острые слова хотят ранить меня
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
Я пошлю потоп, я заглушу их
I am brave, I am bruised
Я храбр, я изранен
I am who I'm meant to be, this is me
Я тот, кем мне суждено быть, это я
Look out 'cause here I come (it's everything you ever want)
Берегись, потому что я иду (это все, чего ты когда-либо хотела)
And I'm marching on to the beat I drum (it's everything you ever need)
И я марширую под бой моего барабана (это все, что тебе когда-либо было нужно)
I'm not scared to be seen (aah it's everything you ever want)
Я не боюсь быть увиденным (аа, это все, чего ты когда-либо хотела)
I make no apologies,
Я не извиняюсь,
This is me (and it's everything you ever
Это я это все, что тебе когда-либо
Need and it's here right in front of you)
Нужно, и это прямо перед тобой)
This is me (this is where you wanna be)
Это я (это то, где ты хочешь быть)
This is the greatest show
Это величайшее шоу
When it's covered in all the colored lights
Когда все покрыто разноцветными огнями
Where the runaways are running the night
Где беглецы правят ночью
Impossible comes true, it's taking over you
Невозможное становится реальностью, оно захватывает тебя
Oh, this is the greatest show
О, это величайшее шоу
'Cause everything you want is right in front of you
Потому что все, чего ты хочешь, прямо перед тобой
And you see the impossible is coming true
И ты видишь, как невозможное становится реальностью
And the walls can't stop us (now) now, yeah
И стены не могут остановить нас (сейчас) сейчас, да
This is the greatest show
Это величайшее шоу





Writer(s): Benj Pasek


Attention! Feel free to leave feedback.