Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-haha-haha-ha
ha-haha-haha
А-ха-ха-ха-ха
ха-ха-ха-ха
A-haha-haha-ha
ha-haha-haha
А-ха-ха-ха-ха
ха-ха-ха-ха
A
Russian
farmer
stands
on
the
acres
he
owns,
Русский
фермер
стоит
на
своих
полях,
Winter's
over
land,
and
the
acres
look
stoned.
Зима
кончилась,
дорогой,
и
поля
кажутся
пустынными.
Ahaha-haha-haha-ha
А-ха-ха-ха-ха-ха
Ahaha-haha-haha-ha
А-ха-ха-ха-ха-ха
Once
there
was
a
time
really
fine,
really
fair,
Когда-то
было
время,
милый,
действительно
хорошее,
действительно
прекрасное,
'Til
there
was
a
soldier
to
share
honest
share.
Пока
не
появился
солдат,
чтобы
разделить
честную
долю.
Ahaha-haha-haha-ha
А-ха-ха-ха-ха-ха
Ahaha-haha-haha-ha
А-ха-ха-ха-ха-ха
Roef
na
Djadja
bi
rosnof
koeramididja,
Роэф
на
Дядя
би
росноф
курамидиджа,
Roef
na
Djadja
bi
rosnof
koeramidja.
Роэф
на
Дядя
би
росноф
курамидиджа.
Roef
na
Djadja
bi
rosnof
koeramididja,
Роэф
на
Дядя
би
росноф
курамидиджа,
Roef
na
Djadja
bi
rosnof
koeramidja.
Роэф
на
Дядя
би
росноф
курамидиджа.
(Instrumental
Intermezzo)
(Инструментальное
интермеццо)
A-haha-haha-ha
ha-haha-haha
А-ха-ха-ха-ха
ха-ха-ха-ха
A-haha-haha-ha
ha-haha-haha
А-ха-ха-ха-ха
ха-ха-ха-ха
Birds
below
a
cloud
in
the
sky
flying
high,
Птицы
под
облаком
в
небе
летят
высоко,
Still
the
Russian
farmers
say
why
wonder
why.
Всё
ещё
русские
фермеры
говорят,
зачем
гадать
почему.
Ahaha-haha-haha-ha
А-ха-ха-ха-ха-ха
Ahaha-haha-haha-ha
А-ха-ха-ха-ха-ха
Roef
na
Djadja
bi
rosnof
koeramididja,
Роэф
на
Дядя
би
росноф
курамидиджа,
Roef
na
Djadja
bi
rosnof
koeramidja.
Роэф
на
Дядя
би
росноф
курамидиджа.
Roef
na
Djadja
bi
rosnof
koeramididja,
Роэф
на
Дядя
би
росноф
курамидиджа,
Roef
na
Djadja
bi
rosnof
koeramidja.
Роэф
на
Дядя
би
росноф
курамидиджа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes C H M Jan Tuijp, Jonathan E H Jan Keizer, Thomas Tol, Cornelis Tol
Attention! Feel free to leave feedback.