BZN - Lady McCorey - translation of the lyrics into Russian

Lady McCorey - BZNtranslation in Russian




Lady McCorey
Леди Маккори
There′s a legend that tells you a story
Существует легенда, рассказывающая историю
'Bout that little old Lady McCorey
О той милой старушке, Леди Маккори
She was living alone
Она жила одна
In a house made of stone
В доме из камня
A-living without fame and glory
Живя без славы и почета
She cared for the lost and the lonely
Она заботилась о потерянных и одиноких
A heaven on earth for them only
Рай на земле только для них
With a wave of her hand
Взглядом руки своей
A lady, a friend
Леди, подруга
Inviting you in Mr. Lonely
Приглашала тебя, мистер Одинокий
She was like a fairy out of heaven:
Она была словно фея с небес:
Lady McCorey
Леди Маккори
You′d earn a living full of glory
Ты заслужила бы жизнь, полную славы
We won't forget what you have done
Мы не забудем, что ты сделала
Those were the days of Joan McCorey
Это были дни Джоан Маккори
A guardian angel just for the poor
Ангел-хранитель только для бедных
Only in heaven fame and glory
Только на небесах слава и почет
Now they call her Madame l'Amour
Теперь ее называют Мадам Любовь
Those were the days of Joan McCorey
Это были дни Джоан Маккори
A guardian angel just for the poor
Ангел-хранитель только для бедных
Only in heaven fame and glory
Только на небесах слава и почет
Now they call her Madame l′Amour
Теперь ее называют Мадам Любовь
She cared for the lost and the lonely
Она заботилась о потерянных и одиноких
A heaven on earth for them only
Рай на земле только для них
With a wave of her hand
Взглядом руки своей
A lady, a friend
Леди, подруга
Inviting you in Mr. Lonely
Приглашала тебя, мистер Одинокий
She was like a fairy out of heaven:
Она была словно фея с небес:
Lady McCorey
Леди Маккори
You′d earn a living full of glory
Ты заслужила бы жизнь, полную славы
We won't forget what you have done
Мы не забудем, что ты сделала
Those were the days of Joan McCorey
Это были дни Джоан Маккори
A guardian angel just for the poor
Ангел-хранитель только для бедных
Only in heaven fame and glory
Только на небесах слава и почет
Now they call her Madame l′Amour
Теперь ее называют Мадам Любовь
Those were the days of Joan McCorey
Это были дни Джоан Маккори
A guardian angel just for the poor
Ангел-хранитель только для бедных
Only in heaven fame and glory
Только на небесах слава и почет
Now they call her Madame l'Amour
Теперь ее называют Мадам Любовь





Writer(s): Cornelis Tol, Thomas Tol, Jan Johannes C H M Tuijp


Attention! Feel free to leave feedback.