Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Here Again
Ты снова здесь
Once
we
had
a
good
time
and
we
were
dreamin'
Когда-то
у
нас
было
хорошее
время,
мы
мечтали,
We
thought
that
our
love
could
never
end
Мы
думали,
что
наша
любовь
никогда
не
кончится.
You
promised
me
your
hand
Ты
обещала
мне
свою
руку,
'Cause
you
were
more
than
just
a
friend
Ведь
ты
была
больше,
чем
просто
друг.
Oh
yes
you
were
more
than
a
friend
О
да,
ты
была
больше,
чем
друг.
Then
there
was
the
time,
you
really
hurt
me
Потом
было
время,
когда
ты
действительно
ранила
меня,
You
walked
out
on
me,
I
don't
know
why
Ты
ушла
от
меня,
я
не
знаю
почему.
Like
they
always
say
Как
всегда
говорят,
It's
only
love
that
makes
you
blind
Только
любовь
делает
тебя
слепой.
Oh
yes
it
does,
it
moves
your
mind
О
да,
это
так,
она
затуманивает
разум.
Oh
I
know,
you're
here
again
О,
я
знаю,
ты
снова
здесь.
I
don't
blame
you
Я
не
виню
тебя,
You'll
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
Lay
your
head
upon
my
shoulder
Приклони
свою
голову
к
моему
плечу
And
try
to
ease
your
mind
И
попробуй
успокоить
свой
разум.
You
must
stay,
'cause
you're
mine
Ты
должна
остаться,
потому
что
ты
моя.
Oh
I
know,
you're
here
again
О,
я
знаю,
ты
снова
здесь.
I
don't
blame
you
Я
не
виню
тебя,
You'll
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
Lay
your
head
upon
my
shoulder
Приклони
свою
голову
к
моему
плечу
And
try
to
ease
your
mind
И
попробуй
успокоить
свой
разум.
You
must
stay,
'cause
you're
mine
Ты
должна
остаться,
потому
что
ты
моя.
I
give
to
you
a
big
bouquet
of
roses
Я
дарю
тебе
большой
букет
роз,
One
for
every
moment
that
you
cried
Одну
за
каждый
миг,
когда
ты
плакала.
I
can't
hold
back
the
tears
Я
не
могу
сдержать
слез,
And
you're
the
reason
that
I'm
here
И
ты
причина,
по
которой
я
здесь.
Oh
yes
you
are,
you
really
are
О
да,
это
ты,
действительно
ты.
Oh
I
know,
you're
here
again
О,
я
знаю,
ты
снова
здесь.
I
don't
blame
you
Я
не
виню
тебя,
You'll
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
Lay
your
head
upon
my
shoulder
Приклони
свою
голову
к
моему
плечу
And
try
to
ease
your
mind
И
попробуй
успокоить
свой
разум.
You
must
stay,
'cause
you're
mine
Ты
должна
остаться,
потому
что
ты
моя.
Oh
I
know,
you're
here
again
О,
я
знаю,
ты
снова
здесь.
I
don't
blame
you
Я
не
виню
тебя,
You'll
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
Lay
your
head
upon
my
shoulder
Приклони
свою
голову
к
моему
плечу
And
try
to
ease
your
mind
И
попробуй
успокоить
свой
разум.
You
must
stay,
'cause
you're
mine
Ты
должна
остаться,
потому
что
ты
моя.
You
must
stay,
'cause
you're
mine
Ты
должна
остаться,
потому
что
ты
моя.
(Th.
Tol/J.
Tuijp/C.
Tol)
(Th.
Tol/J.
Tuijp/C.
Tol)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Desire
date of release
01-01-1983
Attention! Feel free to leave feedback.