Bizzy Crook - 21 - translation of the lyrics into German

21 - Bizzy Crooktranslation in German




21
21
Uh, Skip what up though?
Uh, Skip, was geht ab?
21, 21 Never felt so great man
21, 21, Ich habe mich noch nie so großartig gefühlt, Mann.
Uh, Tired of not.Having a Maybach
Uh, Ich habe es satt, keinen Maybach zu haben.
Lets go
Los geht's.
New Orleans been on my mind
New Orleans geht mir nicht aus dem Kopf.
Guess she figured I got issues and she ain't trying to subscribe
Ich schätze, sie hat gemerkt, dass ich Probleme habe, und sie will sich nicht darauf einlassen.
The Beamer or the Benz Im still trying to decide
Den Beamer oder den Benz, ich bin immer noch dabei, mich zu entscheiden.
Should I lease something now or wait till I can buy?
Soll ich jetzt etwas leasen oder warten, bis ich es kaufen kann?
Hit the club last night momma complaining
War letzte Nacht im Club, Mama beschwert sich.
I dont blame her I just blew what could have been a downpayment
Ich kann es ihr nicht verdenken, ich habe gerade das verprasst, was eine Anzahlung hätte sein können.
I still ain't got a car but Im buying out the bar
Ich habe immer noch kein Auto, aber ich kaufe die Bar leer.
Catching rides to the airport I hardly ever make it
Ich nehme Mitfahrgelegenheiten zum Flughafen, ich schaffe es kaum jemals.
I always holla like fuck it though
Ich sage immer, scheiß drauf.
As long as we have fun right
Solange wir Spaß haben, richtig?
It feel just like a metaphor for life
Es fühlt sich an wie eine Metapher fürs Leben.
Cause these bitches all gone as soon as its all done right?
Denn diese Schlampen sind alle weg, sobald alles vorbei ist, richtig?
Well then fuck it then
Na dann, scheiß drauf.
Get your money up to keep the bottles pouring long enough to fuck her friends
Bring dein Geld zusammen, damit die Flaschen lange genug fließen, um ihre Freundinnen zu ficken.
And if he a fuck nigga don't fuck with him
Und wenn er ein verdammter Kerl ist, lass dich nicht mit ihm ein.
Young boy hated on by all these grown fucking men
Junger Kerl, der von all diesen erwachsenen verdammten Männern gehasst wird.
Guess when they was my age
Ich schätze, als sie in meinem Alter waren,
Back in the day they thought that selling drugs on the block was the only way
damals dachten sie, dass Drogen auf der Straße zu verkaufen der einzige Weg sei.
Now i sit in the lab with a pen and a pad
Jetzt sitze ich im Labor mit einem Stift und einem Block.
And they hate cause they don't get half of my pay
Und sie hassen es, weil sie nicht die Hälfte meines Gehalts bekommen.
While I'm enjoying the perks where married women will flirt
Während ich die Vorteile genieße, wo verheiratete Frauen flirten.
I finally let my ex go i admit i was hurt
Ich habe meine Ex endlich losgelassen, ich gebe zu, ich war verletzt.
And now my only fear is that Miami Beach curse
Und jetzt ist meine einzige Angst dieser Miami Beach Fluch.
Have her fucking dope boys for some heels and a purse
Dass sie sich für ein paar High Heels und eine Handtasche mit Drogendealern abgibt.
While I'm trying to be a staple in my town hold the paper down
Während ich versuche, ein fester Bestandteil meiner Stadt zu sein, das Geld zu sichern.
Repping so hard out of town niggas hate you now
Ich repräsentiere so hart, dass die Typen von außerhalb dich jetzt hassen.
Fuck you with your bummy ass, broke no money ass
Fick dich mit deinem Pennerarsch, pleite, kein Geld Arsch.
Told you that my boys would fly with me like a buddy pass
Ich habe dir gesagt, dass meine Jungs mit mir fliegen würden, wie ein Kumpel-Pass.
Bizzy trying to humble down please no provoking him
Bizzy versucht, bescheiden zu sein, bitte provozier ihn nicht.
I swear to God I'm bout to start fucking niggas hoes again
Ich schwöre bei Gott, ich fange an, die Schlampen von Kerlen wieder zu ficken.
I tried to chill nigga
Ich habe versucht, mich zu beruhigen, Kerl.
Tried to be good to y'all and picture how you'd feel nigga
Ich habe versucht, gut zu euch zu sein und mir vorzustellen, wie ihr euch fühlen würdet.
But then again i don't got a bitch
Aber andererseits habe ich keine Schlampe.
So you keep on talking shit and I'm a fuck your girl in heels nigga
Also red weiter Scheiße und ich werde deine Freundin in High Heels ficken, Kerl.
And I'm for real nigga keep on telling mines
Und ich meine es ernst, Kerl, erzähl weiter meine Sachen.
And you'll be telling Dr. Phil nigga!
Und du wirst es Dr. Phil erzählen, Kerl!
Now the only request from me
Jetzt ist die einzige Bitte von mir,
Is after MTV don't mention local when you mention me
dass du nach MTV nicht lokal erwähnst, wenn du mich erwähnst.
Stop hating and make some nigga
Hör auf zu hassen und mach was, Kerl.
What the fuck you want, shit I'm only 21 nigga
Was zum Teufel willst du, Scheiße, ich bin erst 21, Kerl.
Shit Im only 21 nigga
Scheiße, ich bin erst 21, Kerl.
It'll be a minute before Im done nigga
Es wird eine Minute dauern, bis ich fertig bin, Kerl.






Attention! Feel free to leave feedback.