Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
Skip
what
up
though?
Uh,
Skip,
was
geht
ab?
21,
21
Never
felt
so
great
man
21,
21,
Ich
habe
mich
noch
nie
so
großartig
gefühlt,
Mann.
Uh,
Tired
of
not.Having
a
Maybach
Uh,
Ich
habe
es
satt,
keinen
Maybach
zu
haben.
New
Orleans
been
on
my
mind
New
Orleans
geht
mir
nicht
aus
dem
Kopf.
Guess
she
figured
I
got
issues
and
she
ain't
trying
to
subscribe
Ich
schätze,
sie
hat
gemerkt,
dass
ich
Probleme
habe,
und
sie
will
sich
nicht
darauf
einlassen.
The
Beamer
or
the
Benz
Im
still
trying
to
decide
Den
Beamer
oder
den
Benz,
ich
bin
immer
noch
dabei,
mich
zu
entscheiden.
Should
I
lease
something
now
or
wait
till
I
can
buy?
Soll
ich
jetzt
etwas
leasen
oder
warten,
bis
ich
es
kaufen
kann?
Hit
the
club
last
night
momma
complaining
War
letzte
Nacht
im
Club,
Mama
beschwert
sich.
I
dont
blame
her
I
just
blew
what
could
have
been
a
downpayment
Ich
kann
es
ihr
nicht
verdenken,
ich
habe
gerade
das
verprasst,
was
eine
Anzahlung
hätte
sein
können.
I
still
ain't
got
a
car
but
Im
buying
out
the
bar
Ich
habe
immer
noch
kein
Auto,
aber
ich
kaufe
die
Bar
leer.
Catching
rides
to
the
airport
I
hardly
ever
make
it
Ich
nehme
Mitfahrgelegenheiten
zum
Flughafen,
ich
schaffe
es
kaum
jemals.
I
always
holla
like
fuck
it
though
Ich
sage
immer,
scheiß
drauf.
As
long
as
we
have
fun
right
Solange
wir
Spaß
haben,
richtig?
It
feel
just
like
a
metaphor
for
life
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
Metapher
fürs
Leben.
Cause
these
bitches
all
gone
as
soon
as
its
all
done
right?
Denn
diese
Schlampen
sind
alle
weg,
sobald
alles
vorbei
ist,
richtig?
Well
then
fuck
it
then
Na
dann,
scheiß
drauf.
Get
your
money
up
to
keep
the
bottles
pouring
long
enough
to
fuck
her
friends
Bring
dein
Geld
zusammen,
damit
die
Flaschen
lange
genug
fließen,
um
ihre
Freundinnen
zu
ficken.
And
if
he
a
fuck
nigga
don't
fuck
with
him
Und
wenn
er
ein
verdammter
Kerl
ist,
lass
dich
nicht
mit
ihm
ein.
Young
boy
hated
on
by
all
these
grown
fucking
men
Junger
Kerl,
der
von
all
diesen
erwachsenen
verdammten
Männern
gehasst
wird.
Guess
when
they
was
my
age
Ich
schätze,
als
sie
in
meinem
Alter
waren,
Back
in
the
day
they
thought
that
selling
drugs
on
the
block
was
the
only
way
damals
dachten
sie,
dass
Drogen
auf
der
Straße
zu
verkaufen
der
einzige
Weg
sei.
Now
i
sit
in
the
lab
with
a
pen
and
a
pad
Jetzt
sitze
ich
im
Labor
mit
einem
Stift
und
einem
Block.
And
they
hate
cause
they
don't
get
half
of
my
pay
Und
sie
hassen
es,
weil
sie
nicht
die
Hälfte
meines
Gehalts
bekommen.
While
I'm
enjoying
the
perks
where
married
women
will
flirt
Während
ich
die
Vorteile
genieße,
wo
verheiratete
Frauen
flirten.
I
finally
let
my
ex
go
i
admit
i
was
hurt
Ich
habe
meine
Ex
endlich
losgelassen,
ich
gebe
zu,
ich
war
verletzt.
And
now
my
only
fear
is
that
Miami
Beach
curse
Und
jetzt
ist
meine
einzige
Angst
dieser
Miami
Beach
Fluch.
Have
her
fucking
dope
boys
for
some
heels
and
a
purse
Dass
sie
sich
für
ein
paar
High
Heels
und
eine
Handtasche
mit
Drogendealern
abgibt.
While
I'm
trying
to
be
a
staple
in
my
town
hold
the
paper
down
Während
ich
versuche,
ein
fester
Bestandteil
meiner
Stadt
zu
sein,
das
Geld
zu
sichern.
Repping
so
hard
out
of
town
niggas
hate
you
now
Ich
repräsentiere
so
hart,
dass
die
Typen
von
außerhalb
dich
jetzt
hassen.
Fuck
you
with
your
bummy
ass,
broke
no
money
ass
Fick
dich
mit
deinem
Pennerarsch,
pleite,
kein
Geld
Arsch.
Told
you
that
my
boys
would
fly
with
me
like
a
buddy
pass
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
meine
Jungs
mit
mir
fliegen
würden,
wie
ein
Kumpel-Pass.
Bizzy
trying
to
humble
down
please
no
provoking
him
Bizzy
versucht,
bescheiden
zu
sein,
bitte
provozier
ihn
nicht.
I
swear
to
God
I'm
bout
to
start
fucking
niggas
hoes
again
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
fange
an,
die
Schlampen
von
Kerlen
wieder
zu
ficken.
I
tried
to
chill
nigga
Ich
habe
versucht,
mich
zu
beruhigen,
Kerl.
Tried
to
be
good
to
y'all
and
picture
how
you'd
feel
nigga
Ich
habe
versucht,
gut
zu
euch
zu
sein
und
mir
vorzustellen,
wie
ihr
euch
fühlen
würdet.
But
then
again
i
don't
got
a
bitch
Aber
andererseits
habe
ich
keine
Schlampe.
So
you
keep
on
talking
shit
and
I'm
a
fuck
your
girl
in
heels
nigga
Also
red
weiter
Scheiße
und
ich
werde
deine
Freundin
in
High
Heels
ficken,
Kerl.
And
I'm
for
real
nigga
keep
on
telling
mines
Und
ich
meine
es
ernst,
Kerl,
erzähl
weiter
meine
Sachen.
And
you'll
be
telling
Dr.
Phil
nigga!
Und
du
wirst
es
Dr.
Phil
erzählen,
Kerl!
Now
the
only
request
from
me
Jetzt
ist
die
einzige
Bitte
von
mir,
Is
after
MTV
don't
mention
local
when
you
mention
me
dass
du
nach
MTV
nicht
lokal
erwähnst,
wenn
du
mich
erwähnst.
Stop
hating
and
make
some
nigga
Hör
auf
zu
hassen
und
mach
was,
Kerl.
What
the
fuck
you
want,
shit
I'm
only
21
nigga
Was
zum
Teufel
willst
du,
Scheiße,
ich
bin
erst
21,
Kerl.
Shit
Im
only
21
nigga
Scheiße,
ich
bin
erst
21,
Kerl.
It'll
be
a
minute
before
Im
done
nigga
Es
wird
eine
Minute
dauern,
bis
ich
fertig
bin,
Kerl.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.