Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
lie,
I'm
just
another
type
trying
not
to
cry
Ich
kann
nicht
lügen,
ich
bin
nur
ein
Typ,
der
versucht,
nicht
zu
weinen
Even
though
I'm
the
worst
inside
Obwohl
ich
innerlich
der
Schlimmste
bin
Why
you
smile
when
things
are
worse
sometime?
Warum
lächelst
du,
wenn
es
manchmal
schlimmer
wird?
Some
days
I
don't
even
wanna
go
outside
(go
outside,
go
outside)
An
manchen
Tagen
will
ich
nicht
mal
vor
die
Tür
(vor
die
Tür,
vor
die
Tür)
I
won't
lie,
they
way
you
talk
sometimes
Ich
werde
nicht
lügen,
die
Art,
wie
du
manchmal
sprichst
Makes
me
feel
alive,
makes
me
feel
so
nice
Lässt
mich
lebendig
fühlen,
fühlt
sich
so
gut
an
You
know
I'll
try
this
pose
out
tonight
Du
weißt,
ich
probiere
heute
Abend
diese
Pose
aus
It's
all
for
you,
trying
to
make
it
right
Alles
für
dich,
ich
versuche,
es
richtig
zu
machen
'Cause
I
can't
take
it
if
we
don't
make
it
Denn
ich
halt
es
nicht
aus,
wenn
wir
es
nicht
schaffen
The
things
we
do
just
to
get
a
reaction
through
Die
Dinge,
die
wir
tun,
nur
um
eine
Reaktion
zu
bekommen
This
feeling,
I
just
can't
shake
it
Dieses
Gefühl,
ich
werd
es
einfach
nicht
los
I
need
you
to
tell
me
it's
alright
Ich
brauche
dich,
der
mir
sagt,
dass
alles
gut
ist
I
can't
lie,
I'm
just
a
normal
guy
trying
not
to
die
Ich
kann
nicht
lügen,
ich
bin
nur
ein
normaler
Typ,
der
versucht,
nicht
zu
sterben
Even
though
I'm
the
worst
inside
Obwohl
ich
innerlich
der
Schlimmste
bin
Why
you
smile
when
things
are
worse
sometime?
Warum
lächelst
du,
wenn
es
manchmal
schlimmer
wird?
Some
days
I
don't
even
think
I
wanna
try
An
manchen
Tagen
will
ich
nicht
mal
versuchen
I
won't
lie,
the
way
I
act
sometimes
Ich
werde
nicht
lügen,
die
Art,
wie
ich
mich
manchmal
verhalte
Makes
me
wanna
cry,
catch
me
thinking
twice
Lässt
mich
weinen
wollen,
ich
denke
zweimal
nach
I
know
you're
right,
the
way
you
move
tonight
Ich
weiß,
du
hast
recht,
die
Art,
wie
du
dich
heute
bewegst
It's
all
for
me,
trying
to
make
it
right
Alles
für
mich,
ich
versuche,
es
richtig
zu
machen
'Cause
I
can't
take
it
if
we
don't
make
it
Denn
ich
halt
es
nicht
aus,
wenn
wir
es
nicht
schaffen
The
things
we
do
just
to
get
a
reaction
through
Die
Dinge,
die
wir
tun,
nur
um
eine
Reaktion
zu
bekommen
This
feeling,
I
just
can't
shake
it
Dieses
Gefühl,
ich
werd
es
einfach
nicht
los
I
need
you
to
tell
me
it's
alright
Ich
brauche
dich,
der
mir
sagt,
dass
alles
gut
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.