Lyrics and translation Baba Stiltz - Showtime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
last
one
Последний
раз
Was
my
last
one
Был
моим
последним
разом
Making
new
friends
Завожу
новых
друзей
So
many
new
friends
Так
много
новых
друзей
All
the
time
for
showtime
(time)
is
my
time
Всё
время
для
шоу
(время)
- это
моё
время
And
they
say
the
drugs
don't
work
no
more
И
они
говорят,
что
наркотики
больше
не
действуют
You
see
the
world
just
fine
Ты
видишь
мир
просто
прекрасно
Living
real
life
(life,
life,
life,
life
...)
Живёшь
реальной
жизнью
(жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь
...)
Spending
real
time
Проводишь
реальное
время
A
good
times
Хорошие
времена
Welcome
to
my
world
girl
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
девочка
Welcome
to
my
world
girl
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
девочка
(Oohhh,
baby
I
love
you)
(Ооооо,
детка,
я
люблю
тебя)
With
a
good
soul
С
доброй
душой
Treat
you
good
girl
Хорошо
отношусь
к
тебе,
девочка
Tryin'
to
make
it
work
Пытаюсь,
чтобы
всё
получилось
Make
it
work
girl
Чтобы
всё
получилось,
девочка
'Cause
I
make
thing
work
Потому
что
у
меня
всё
получается
God
begs
for
money
Бог
молит
о
деньгах
So
much
money
Так
много
денег
You've
never
seen
this
much
money
before
Ты
никогда
не
видела
столько
денег
раньше
Welcome
to
my
world
girl
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
девочка
Welcome
to
my
world
girl
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
девочка
I
have
no
enemies
У
меня
нет
врагов
I
have
no
time
to
spend
on
people
o'
frienemy
У
меня
нет
времени
на
так
называемых
друзей
I
won't
lose
any
sleep
over
bullshit
Я
не
буду
тратить
время
на
ерунду
You
don't
want
this
piece
of
my
let
me
tell
you
Ты
же
не
хочешь
получить
от
меня,
поверь
мне
You
don't
want
me
on
your
side
let
me
tell
you
Ты
же
не
хочешь
видеть
меня
на
своей
стороне,
поверь
мне
I
been
living
life
seem
craziness
a
real
time
Я
прожил
жизнь,
казавшуюся
сумасшествием
в
реальном
времени
LOL
on
your
whole
life
Ржу
над
всей
твоей
жизнью
Grown
man
would
for
whole
lot
on
down
time
Взрослый
мужчина
многое
бы
отдал
за
свободное
время
And
I
don't
even
grow
still,
it's
my
time
А
я
даже
не
старею,
это
моё
время
When
it's
showtime
it's
my
time
Когда
наступает
время
шоу,
это
моё
время
I
have
no
frienemies
У
меня
нет
так
называемых
друзей
Only
best
friends
I
want
the
best
for
me
Только
лучшие
друзья,
я
хочу
лучшего
для
себя
'Cause
it
seem
most
people
talk
shit
don't
wak'
it
of
Потому
что
кажется,
что
большинство
людей
говорят
гадости,
не
обращай
внимания
I
don't
wak'
it
of
Я
не
обращаю
внимания
Straight
up
the
waste
of
my
time
and
that
silly
talk
Это
просто
пустая
трата
моего
времени
и
эти
глупые
разговоры
Let
me
tell
you
Поверь
мне
(You
don't
want
this
piece
of
my
let
me
tell
you)
(Ты
же
не
хочешь
получить
от
меня,
поверь
мне)
(You
don't
want
me
on
your
side
let
me
tell
you)
(Ты
же
не
хочешь
видеть
меня
на
своей
стороне,
поверь
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Baba Stiltz
Album
Showtime
date of release
08-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.