Lyrics and translation Babak Jahanbakhsh - Honarmand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نجابتت
واسم
مثله
یه
سرپوش
رویه
تلخیاست
Твоя
благородность,
как
покров
над
горестями.
تویه
نگاه
سطحیتم
تمام
عمق
عشق
پیداست
Даже
в
поверхностном
взгляде
видна
вся
глубина
твоей
любви.
یه
روز
آروم
یه
روز
از
عشق
مثه
طوفانم
انگاری
Один
день
я
спокоен,
в
другой
от
любви
словно
буря.
با
تو
هر
روز
یه
جور
خوبم
چقدر
خلاقیت
داری
С
тобой
каждый
день
хорош
по-своему,
какая
же
ты
изобретательная.
تویه
دنیایه
حد
و
مرز
بدون
مرز
دوست
دارم
В
этом
мире
границ
и
пределов
я
люблю
тебя
безгранично.
بدون
با
افتخار
یه
عمر
واست
عمرمو
میذارم
Знай,
с
гордостью
я
посвящу
тебе
всю
свою
жизнь.
چشاتو
تا
که
میبینم
چشام
بی
وقفه
میخندن
Как
только
вижу
твои
глаза,
мои
неустанно
смеются.
نگاه
کن
چی
ازم
ساختی
چقد
چشمات
هنرمندن
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
какие
у
тебя
волшебные
глаза.
با
خنده
هات
بهار
میشه
چی
پشت
خنده
هات
داری
С
твоей
улыбкой
приходит
весна,
что
же
ты
скрываешь
за
ней?
که
حتی
رویه
فصلها
هم
داری
تاثیر
میذاری
Ты
даже
на
времена
года
влияешь.
یه
روز
آروم
یه
روز
از
عشق
مثه
طوفانم
انگاری
Один
день
я
спокоен,
в
другой
от
любви
словно
буря.
با
تو
هر
روز
یه
جور
خوبم
چقدر
خلاقیت
داری
С
тобой
каждый
день
хорош
по-своему,
какая
же
ты
изобретательная.
تویه
دنیایه
حد
و
مرز
بدون
مرز
دوست
دارم
В
этом
мире
границ
и
пределов
я
люблю
тебя
безгранично.
بدون
با
افتخار
یه
عمر
واست
عمرمو
میذارم
Знай,
с
гордостью
я
посвящу
тебе
всю
свою
жизнь.
چشاتو
تا
که
میبینم
چشام
بی
وقفه
میخندن
Как
только
вижу
твои
глаза,
мои
неустанно
смеются.
نگاه
کن
چی
ازم
ساختی
چقد
چشمات
هنرمندن
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
какие
у
тебя
волшебные
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Babak Jahanbakhsh
Attention! Feel free to leave feedback.