Lyrics and translation Babak Jahanbakhsh - Gozashte
با
تو
ام
ای
دیوونه
دل
، بسه
دیگه
بونه
نگیر
Я
с
тобой,
мой
безумный
сердце,
хватит
уже
страдать
نگاهی
کن
به
آینه
، ببین
شدی
یه
قلب
پیر
Взгляни
в
зеркало,
увидишь,
что
стал
старым
сердцем
از
هیچ
کسی
چیزی
نخواه
، نترس
از
اینکه
بی
کسی
Не
требуй
от
кого-то
что-то,
не
бойся
быть
одним
غرق
سعادتم
بدون
، همین
که
مونده
نفسی
Я
счастлив
без
тебя,
пока
я
дышу
گذشته
ها
میگذره
، این
عادت
زندگیه
Прошлое
проходит,
это
привычка
жизни
تنها
که
نیستی
با
منی
، تازه
مگه
باشی
چیه
Ты
не
один,
ты
со
мной,
что
такое
быть
с
тобой?
بدون
توی
سینه
من
، تا
من
صبورم
جا
داری
Без
тебя
в
моей
груди,
пока
я
терпелив,
есть
место
ما
هم
خوشیم
به
عالمی
، که
با
غمات
و
ما
داری
Мы
также
рады
миру,
который
с
тобой
и
твоей
болью
توقعا
رو
کم
کن
و
، قلبا
رو
آزاده
بذار
Снизь
ожидания
и
освободи
сердца
هر
کسی
مال
خودشه
، اینو
به
خاطر
بسپار
Каждый
принадлежит
себе,
запомни
это
اگه
که
عاشقی
تو
عشق
، روزه
خاموشی
بگیر
Если
ты
влюблен,
принимай
дни
тишины
گلایه
هاتو
کم
بکن
، با
زخم
عاشقی
بمیر
Уменьшай
свои
жалобы,
умирай
от
ран
любви
گذشته
ها
میگذره
، این
عادت
زندگیه
Прошлое
проходит,
это
привычка
жизни
تنها
که
نیستی
با
منی
، تازه
مگه
باشی
چیه
Ты
не
один,
ты
со
мной,
что
такое
быть
с
тобой?
بدون
توی
سینه
من
، تا
من
صبورم
جا
داری
Без
тебя
в
моей
груди,
пока
я
терпелив,
есть
место
ما
هم
خوشیم
به
عالمی
، که
با
غمات
و
ما
داری
Мы
также
рады
миру,
который
с
тобой
и
твоей
болью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.