Babak Jahanbakhsh - Zendegiye Man - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Babak Jahanbakhsh - Zendegiye Man




Zendegiye Man
My Life
چقد این لحظه هایی که حواست نیست ، نفس گیره
These moments when you're unaware are so suffocating,
همینجور پیش بری یک روز همه چیزم به باد میره
If you continue like this, one day everything will be lost.
حواست نیست به رویایی که از هم داره می پاشه
You're oblivious to the dream that's falling apart,
بذار این زندگی یک روز، شبیه زندگی باشه
Let this life, for once, resemble a life.
یه کم جاتو عوض کن که شاید بهتر منو دیدی
Change your position a little, maybe you'll see me better,
خودت رو جای من فرض کن شاید حالم رو فهمیدی
Put yourself in my shoes, maybe you'll understand my state.
بذار محدود بشم با تو به چیزایی که دوست دارم
Let me be confined with you to the things I love,
من از هر چیزی غیر از تو به حد مرگ بیزارم
I'm disgusted to death by anything other than you.
بذار این زندگی با تو از این حال و هوا دور شه
Let this life with you escape this atmosphere,
دلم خوش باشه که زنده م، دلم یه ذره مغرور شه
Let my heart be happy that I'm alive, let it be a little proud.
شبا از فرط تنهایی به دلتنگی گرفتارم
At nights, I'm consumed by loneliness and longing,
روزا هم غرق تشویشم... عجب روز و شبی دارم
And during the days, I'm drowned in anxiety... what days and nights I have.
دارم از زندگی می گم! نه یه سال و نه یه هفته
I'm talking about life! Not a year, not a week,
می ترسم روزی برگردی که هستیمون به باد رفته
I'm afraid of the day you return when our existence is gone with the wind.






Attention! Feel free to leave feedback.