Lyrics and translation Babak Jahanbakhsh - Hargez - Original Mix
کابوسیم
که
خواب
خوش
تعبیر
میشه
Это
мой
ночной
кошмар.
پروانه
ای
که
توی
پیلش
پیر
میشه
Бабочка
стареет
в
подушке.
یه
زندگی
درد
کشیدم
و
شمردم
У
меня
была
жизнь,
полная
боли
и
счета.
من
زندگی
کردنو
هم
از
یاد
بردم
Я
забыла
жить.
یه
عمره
که
خوب
با
خود
من
تا
نکردم
Я
не
справлялась
сама
с
собой
всю
жизнь.
اونی
که
باید
بشمو
پیدا
نکردم
Я
не
нашел
того,
кем
должен
был
быть.
تو
خلوتم
هی
از
خودم
شکست
خوردم
Я
потерпел
неудачу
в
своей
личной
жизни.
هر
سال
شب
تولدم،
دوباره
مردم
Каждый
год,
в
день
моего
рождения,
я
снова
умираю.
هرگز
نخواستم
یه
سواله
ساده
باشم
Я
никогда
не
хотел
быть
простым
вопросом.
یا
اتفاقی
پیش
پا
افتاده
باشم
Или
случайно.
واسه
همین
دور
خودم
دیوار
چیدم
Вот
почему
я
поднял
стену
вокруг
себя.
نقشه
تنهاییمو
خودم
کشیدم
Я
придумал
свой
собственный
план.
چه
جور
بخندم
با
یه
قلب
متلاشی
Что
за
смех
с
разбитым
сердцем?
سخته
که
مرد
روزای
سخت
باشی
Тяжело
быть
человеком
трудных
дней.
ای
کاش
دنیا
به
دلم
امون
میداد
Я
бы
хотел,
чтобы
мир
дал
нам
что-то.
منو
کمی
بهتر
به
من
نشون
میداد
Он
показал
мне
немного
лучше.
کاشکی
کمتر
خودمو
فهمیده
بودم
Хотел
бы
я
узнать
меньше.
حقیقتو
جوری
که
هست
ندیده
بودم
Я
не
видел
правды
такой,
какая
она
есть.
مثله
وصیت
میشه
هر
چیزی
که
میگم
Это
как
завещание,
все,
что
я
говорю.
انگار
که
ساکن
یه
دنیای
دیگم
Как
будто
я
живу
в
другом
мире.
هرگز
نخواستم
یه
سواله
ساده
باشم
Я
никогда
не
хотел
быть
простым
вопросом.
یا
اتفاقی
پیش
پا
افتاده
باشم
Или
случайно.
واسه
همین
دور
خودم
دیوار
چیدم
Вот
почему
я
поднял
стену
вокруг
себя.
نقشه
تنهاییمو
خودم
کشیدم
Я
придумал
свой
собственный
план.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
I'm Fine
date of release
07-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.