Babak Jahanbakhsh - Jaah Talab - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Babak Jahanbakhsh - Jaah Talab




Jaah Talab
Ambitious
سرتاسره قلبت باید
Your heart must be completely
به دست من تسخیر شه
Surrendered to me.
تو زندگیم جز عشق تو
In my life, every emotion,
هر حسی بی تاثیر شه
Except for your love, becomes irrelevant.
شونه هامو به خستگیت
Offer your fatigue to my shoulders,
هر لحظه پیشنهاد کن
At any moment.
به من فراتر از همه
Trust me before all others,
همیشه اعتماد کن.
Always.
از فکر عمری داشتنت
The thought of having you forever
وجود ِ من لبالبه
Fills the entirety of my being,
چون هم تو بی نظیری و
For both you are extraordinary,
هم حس ِ من جاه طلبه
And my ambition is grand.
میخوام انقده نقش ِ من
I want my role in your life
تو زندگیت پُر رنگ شه
To become so vivid
که وقتی پلک میزنی
That every time you blink
دنیات واسم دلتنگ شه.
Your world will yearn for me.
قلمروئه خیالتو
Enclose the territory of your mind
با فکر من محصور کن
With thoughts of me.
برای با من بودنت
Force destiny to be with me,
تقدیرو مجبور کن
So that you can be.
حتی نمیخوام سایتو
I don't even want to share
با کوچه ها قسمت کنم
Your presence with the streets.
از من نخواه به چیزی جز
Don't ask me to care about anything
داشتن تو عادت کنم
Except possession of you.
آرامشو تو زندگیم
Bring tranquility back to my life
با خنده هات مرسوم کن
With the sound of your laughter.
یک بار واسه همیشه این
Calm this madman,
دیوونه رو آروم کن.
Once and for all.
از فکر عمری داشتنت
The thought of having you forever
وجود ِ من لبالبه
Fills the entirety of my being,
چون هم تو بی نظیری و
For both you are extraordinary,
هم حس ِ من جاه طلبه
And my ambition is grand.
میخوام انقده نقش ِ من
I want my role in your life
تو زندگیت پُر رنگ شه
To become so vivid
که وقتی پلک میزنی
That every time you blink
دنیات واسم دلتنگ شه.
Your world will yearn for me.
Edit By: Mahdi Sadafi17
Edit By: Mahdi Sadafi17






Attention! Feel free to leave feedback.