Babak Jahanbakhsh - Rozhaye Abri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Babak Jahanbakhsh - Rozhaye Abri




Rozhaye Abri
Пасмурные дни
چه حالی شدم وقتی دیدم
Каково мне было, когда я увидел,
تلاشم یهو بی ثمر شد
Что все мои старания вдруг стали бесплодны.
چقدر بیقراری کشیدم
Сколько тревоги я испытал,
روزای بدی بود و سر شد
Плохие дни были, но прошли.
اگه خوبمو رو به راهم
Если я в порядке и на верном пути,
کنار اومدم من با دردم
То потому, что справился со своей болью.
زمان داغمو سرد کرده
Время остудило мой пыл,
ولی من فراموش نکردم
Но я не забыл.
ولی من فراموش نکردم
Но я не забыл
واسه این بلایی که با تو
Из-за того, что с тобой
سر روزگارم آوردم
Я сделал со своей жизнью.
همین که الان خوبه حالم
То, что сейчас мне хорошо,
یعنی نون قلبمو خوردم
Означает, что я съел свое сердце.
واسه عمری که مفت دادم
За ту жизнь, что я отдал даром
پای عاشقی گرونت
Твоей дорогой любви,
شکستم ولی باز مهم نیست
Я сломлен, но это неважно,
همه خوبیام نوش جونت
Вся моя доброта на здоровье тебе.
همه خوبیام نوش جونت
Вся моя доброта на здоровье тебе.
درسته که روزای ابری
Хотя в пасмурные дни
دلم دیگه آشوب نمیشه
Моя душа больше не тревожится,
ولی بی تو جوری شکسته
Но без тебя она так разбита,
به این زودیا خوب نمیشه
Что так быстро не исцелится.
مهم نیست چقدر خیسه گریم
Неважно, сколько слез я пролил,
مهم نیست که دیگه نخندم
Неважно, что я больше не смеюсь,
ولی هر کجا حرفمون شه
Но где бы ни шла речь о нас,
میدونی چقدر سربلندم
Знай, я очень горд.
میدونی چقدر سربلندم
Знай, я очень горд.
واسه این بلایی که با تو
Из-за того, что с тобой
سر روزگارم آوردم
Я сделал со своей жизнью.
همین که الان خوبه حالم
То, что сейчас мне хорошо,
یعنی نون قلبمو خوردم
Означает, что я съел свое сердце.
واسه عمری که مفت دادم
За ту жизнь, что я отдал даром
پای عاشقی گرونت
Твоей дорогой любви,
شکستم ولی باز مهم نیست
Я сломлен, но это неважно,
همه خوبیام نوش جونت
Вся моя доброта на здоровье тебе.
همه خوبیام نوش جونت
Вся моя доброта на здоровье тебе.
(ترانه سرا: پریسا سیار)
(Автор слов: Париса Сияр)






Attention! Feel free to leave feedback.