Babaman - Comprare il talento - translation of the lyrics into German

Comprare il talento - Babamantranslation in German




Comprare il talento
Talent kaufen
Io non vendo featuring
Ich verkaufe keine Featurings
Non tutto si può avere con i soldi!
Nicht alles kann man mit Geld haben!
Uno stronzo resta tale anche se duetta con i grandi
Ein Arschloch bleibt ein Arschloch, auch wenn es mit den Großen duettiert
Un nazista non migliora se fa una foto con Ghandi
Ein Nazi wird nicht besser, wenn er ein Foto mit Gandhi macht
Uno scarso resta scarso anche se in banca ciá i miliardi
Ein Schlechter bleibt schlecht, auch wenn er Milliarden auf der Bank hat
Non puoi comprare il talento no
Du kannst Talent nicht kaufen, nein
Se lo chiedi a me non te lo vendo sai che!
Wenn du mich fragst, ich verkaufe es dir nicht, weißt du!
Devi avercelo dentro...
Du musst es in dir haben...
Il rispetto si guadagna nel tempo
Respekt verdient man sich mit der Zeit
Non puoi comprare il talento no
Du kannst Talent nicht kaufen, nein
Se lo chiedi a me non te lo vendo sai che!
Wenn du mich fragst, ich verkaufe es dir nicht, weißt du!
Devi avercelo dentro...
Du musst es in dir haben...
Il rispetto si guadagna nel tempo
Respekt verdient man sich mit der Zeit
Io non ne voglio sapere di sti vurattini in tele che rovinano la musica
Ich will nichts von diesen Marionetten im Fernsehen wissen, die die Musik ruinieren
Fyah burn come nel braciere del cilum fuoco e lava sul tuo modo di far television
Fyah burn wie im Kohlebecken des Chillums, Feuer und Lava auf deine Art, Fernsehen zu machen
Fuoco e lava sul tuo festival su chi specula su chi tratta l'arte come carte su una tavola su chi non ha arte ne parte ma rosica con i soldi ci puoi fare quasi tutto ma!
Feuer und Lava auf dein Festival, auf die, die spekulieren, auf die, die Kunst wie Karten auf einem Tisch behandeln, auf die, die weder Kunst noch Anteil haben, aber neidisch sind mit Geld kannst du fast alles machen, aber!
Non puoi comprare il talento no
Du kannst Talent nicht kaufen, nein
Se lo chiedi a me non te lo vendo sai che!
Wenn du mich fragst, ich verkaufe es dir nicht, weißt du!
Devi avercelo dentro...
Du musst es in dir haben...
Il rispetto si guadagna nel tempo
Respekt verdient man sich mit der Zeit
Non puoi comprare il talento no
Du kannst Talent nicht kaufen, nein
Se lo chiedi a me non te lo vendo sai che!
Wenn du mich fragst, ich verkaufe es dir nicht, weißt du!
Devi avercelo dentro...
Du musst es in dir haben...
Il rispetto si guadagna nel tempo
Respekt verdient man sich mit der Zeit
Andare al talent show è la scelta più sbagliata. he tu possa fare nella tua vita man!
Zu einer Talentshow zu gehen ist die falscheste Wahl, die du in deinem Leben treffen kannst, Mann!
Usa meglio il tuo tempo parti da zero per arrivare a cento!
Nutze deine Zeit besser, fang bei Null an, um auf Hundert zu kommen!
Parti dal basso per arrivare in ALTO e non apparirai come un pagliaccio perché
Fang unten an, um nach OBEN zu kommen, und du wirst nicht wie ein Clown dastehen, denn
Molti cercan la scorciatoia trattano la musica come se fosse una troia!
Viele suchen die Abkürzung, behandeln die Musik, als wäre sie eine Hure!
Non puoi comprare il talento no
Du kannst Talent nicht kaufen, nein
Se lo chiedi a me non te lo vendo sai che!
Wenn du mich fragst, ich verkaufe es dir nicht, weißt du!
Devi avercelo dentro...
Du musst es in dir haben...
Il rispetto si guadagna nel tempo
Respekt verdient man sich mit der Zeit
Non puoi comprare il talento no
Du kannst Talent nicht kaufen, nein
Se lo chiedi a me non te lo vendo sai che!
Wenn du mich fragst, ich verkaufe es dir nicht, weißt du!
Devi avercelo dentro...
Du musst es in dir haben...
Il rispetto si guadagna nel tempo
Respekt verdient man sich mit der Zeit





Writer(s): Roberto Di Stefano, Massimo Corrado, Francesco Perrelli


Attention! Feel free to leave feedback.