Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrivo
dritto
baby
credimi
Ich
komme
direkt,
Baby,
glaub
mir
Di
salvarti
non
hai
possibilità
alcuna
Dich
zu
retten,
hast
du
keine
Chance
Io
faccio
a
pezzi
i
palcoscenici
Ich
zerlege
die
Bühnen
Aprono
la
gabbia
e
l'uragano
si
scatena.
[x2]
Sie
öffnen
den
Käfig
und
der
Hurrikan
bricht
los.
[x2]
Tengo
la
mano
alta
Ich
halte
die
Hand
hoch
Ratatantam
Raggasonico
Ratatantam
Raggasonico
Con
la
mia
dance
hall
salta
e
grida
anche
il
fonico
Mit
meinem
Dancehall
springt
und
schreit
auch
der
Tontechniker
Muoviti
ragazza
adesso
dai
muovilo
Beweg
dich,
Mädchen,
jetzt
komm,
beweg
es
Shake
your
body
gyal
bella
c'hai
un
asso
atomico.
Shake
deinen
Körper,
Gyal,
Schöne,
du
hast
ein
atomares
Ass.
Arrivo
dritto
sulla
faccia
come
un
bus
Ich
komme
direkt
ins
Gesicht
wie
ein
Bus
Sono
lo
straccione
che
fa
musica
di
lusso
Ich
bin
der
Lumpensammler,
der
Luxusmusik
macht
Tiro
giù
la
porta
non
busso
Ich
trete
die
Tür
ein,
ich
klopfe
nicht
Rollo
uno
spliff
e
dopo
me
lo
fumo
di
gusto.
Ich
drehe
einen
Spliff
und
dann
rauche
ich
ihn
genüsslich.
Babaman
non
c'è
un
cazzo
da
ridere
Babaman,
es
gibt
verdammt
nichts
zu
lachen
La
musica
serve
ad
unire
non
per
dividere,
Musik
soll
verbinden,
nicht
trennen,
Le
liriche
che
straccio
mi
stai
fatto
al
braccio
Die
Lyrics,
die
ich
rausbringe,
du
hängst
an
meinen
Lippen
A
tutte
le
mie
fan
io
mando
un
bacio
un
abbraccio.
An
alle
meine
Fans
sende
ich
einen
Kuss,
eine
Umarmung.
Rit:
[...]
Refrain:
[...]
Questo
non
è
un
gioco,
questo
è
puro
fuoco
Das
ist
kein
Spiel,
das
ist
pures
Feuer
Farti
dire
che
sono
il
numero
uno
è
l'unico
scopo
Dich
sagen
zu
lassen,
dass
ich
die
Nummer
eins
bin,
ist
das
einzige
Ziel
Spingo
porte
che
si
tirano
il
carico
di
flow
Ich
breche
durch
Türen,
die
Ladung
Flow
Quello
che
io
faccio
puoi
chiamarlo
show.
Was
ich
mache,
kannst
du
Show
nennen.
Piacere
Stamina
baby
dance
all
star
Freut
mich,
Stamina,
Baby,
Dance
All
Star
Sono
il
protagonista
come
il
barista
al
bar
Ich
bin
der
Protagonist
wie
der
Barkeeper
an
der
Bar
Mi
trovi
sopra
tutta
ma
rischi
danzar
Ich
bin
überall
vorn
dabei,
aber
du
riskierst
zu
tanzen
Faccio
pam
pam
Ratatantam
sono
un
rap.
Ich
mache
Pam
Pam
Ratatantam,
ich
bin
Rap.
Unisco
buona
musica
una
dieta
I-tal
Ich
verbinde
gute
Musik
mit
einer
I-tal-Diät
Il
mio
messaggio
in
questo
pezzo
è
"devi
saltar"
Meine
Botschaft
in
diesem
Stück
ist
"du
musst
springen"
Io
non
faccio
pop
faccio
roba
original
Ich
mache
keinen
Pop,
ich
mache
originales
Zeug
Che
ti
ascolti
con
le
cuffie
nella
metro
in
pullman.
Das
du
dir
mit
Kopfhörern
in
der
U-Bahn,
im
Bus
anhörst.
I
miei
nemici
moriranno
d'invidia
Meine
Feinde
werden
vor
Neid
sterben
Io
faccio
vero
reggae
e
loro
solo
immondizia
Ich
mache
echten
Reggae
und
sie
nur
Müll
Underground
fino
al
giorno
del
giudizio
Underground
bis
zum
Jüngsten
Tag
Frà
dormi
tranquillo
che
ti
vizio
capeesh.
Bruder,
schlaf
ruhig,
ich
verwöhne
dich,
kapisch.
Rit:
[...]
Refrain:
[...]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Mari, Massimo Corrado
Attention! Feel free to leave feedback.