Babaman - Non Sono Solo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Babaman - Non Sono Solo




Non Sono Solo
Я не одинок
Suona la sveglia stamane
Утром будильник звонит
Chiedo la benedizione al Rastafari prima
Сначала у Растафари благословения прошу
Di uscire, il cane tira tira
Выхожу, собака тянет, тянет
La testa gira gira, corro per le scale
Голова кружится, кружится, бегу по лестнице
Sgommo come una Ferrari in prima.
Выезжаю как Ferrari на первой скорости.
Osservo i volti sul bus
Наблюдаю за лицами в автобусе
L'autista ascolta il broos
Водитель слушает брус
Una signora mangia cous cous,
Женщина ест кускус,
Scendo in centro passeggio contento
Выхожу в центре, гуляю довольный
La gente che incontro mi mostra rispetto.
Люди, которых я встречаю, оказывают мне уважение.
La gente cerca amore
Люди ищут любви
Vuole pace nel suo cuore
Хочет мира в своем сердце
Necessita pace in un pianeta di dolore (yes).
Нуждается в мире на планете боли (да).
La gente cerca amore
Люди ищут любви
Copre il grigio col colore
Покрывает серость цветом
Copre tutto quanto questo freddo col calore (boom)
Покрывает все это холодное теплом (бум)
La gente cerca amore
Люди ищут любви
Vuole pace nel suo cuore
Хочет мира в своем сердце
Necessita pace in un pianeta di dolore (yes).
Нуждается в мире на планете боли (да).
La gente cerca amore
Люди ищут любви
Copre il grigio col colore
Покрывает серость цветом
Copre tutto quanto questo freddo col calore (boom)
Покрывает все это холодное теплом (бум)
Non sono solo ho milioni di persone intorno a me
Я не одинок, вокруг меня миллионы людей
Ora ci parlo, vediamo che mi dicono
Сейчас поговорю с ними, посмотрим, что они скажут
Se ridono o se piangono
Смеются они или плачут
Sono curioso di sapere loro cosa pensano.
Мне любопытно, что они думают.
Non sono solo ho milioni di persone intorno a me
Я не одинок, вокруг меня миллионы людей
Ora ci parlo, vediamo che mi dicono
Сейчас поговорю с ними, посмотрим, что они скажут
Che cosa mi raccontano
Что они мне расскажут
Magari uno di loro mi risulterà simpatico.
Вдруг кто-нибудь из них окажется мне симпатичен.
Ho amici che sono del Sènegal, Marocco
У меня есть друзья, которые из Сенегала, Марокко
Oppure Etiòpia, gente dalla Russia alla Croazia
Або Эфиопии, люди из России в Хорватии
Passando per Latino, America e Jamaica
Проходя через Латинскую Америку и Ямайку
Ho da imparare tanto da chi viene da lontano frà.
Мне многому нужно научиться у того, кто приехал издалека, брат.
Poi penso un poco alla mia vita
Потом немного думаю о своей жизни
E penso ai miei parenti che hanno fatto una famiglia in Argentina
И думаю о своих родственниках, которые создали семью в Аргентине
I confini le metà di chi
Границы, половины того, кто
Ha deciso chi deve ingrassare e chi morir.
Решил, кто должен растолстеть, а кто умереть.
C'è qualcuno che sta giocando a monopoli
Кто-то играет в монополию
C'è qualcuno che qui gioca con i popoli (sì)
Кто-то здесь играет с народами (да)
I confini le metà di chi
Границы, половины того, кто
Ha deciso chi deve ingrassare e chi morir.
Решил, кто должен растолстеть, а кто умереть.
Non sono solo ho milioni di persone intorno a me
Я не одинок, вокруг меня миллионы людей
Ora ci parlo, vediamo che mi dicono
Сейчас поговорю с ними, посмотрим, что они скажут
Se ridono o se piangono
Смеются они или плачут
Sono curioso di sapere loro cosa pensano.
Мне любопытно, что они думают.
Non sono solo ho milioni di persone intorno a me
Я не одинок, вокруг меня миллионы людей
Ora ci parlo, vediamo che mi dicono
Сейчас поговорю с ними, посмотрим, что они скажут
Che cosa mi raccontano
Что они мне расскажут
Magari uno di loro mi risulterà simpatico.
Вдруг кто-нибудь из них окажется мне симпатичен.
Siamo tutti uguali
Мы все равны
Non c'è nessuna differenza tra gli esseri umani
Нет никакой разницы между людьми
Nessuna differenza tra confini e nazioni
Никакой разницы между границами и нациями
Siamo una sola essenza ma ci vogliono soli...
Мы едины, но они хотят нас разделить...
Ci vuole più rispetto, amore per la razza umana
Нужно больше уважения, любви к человеческой расе
L'unica razza esistente nella testa di un frà
Единственная существующая раса в голове брата
Rispetto amore per la razza umana
Уважение, любовь к человеческой расе
Ci vuole più rispetto, amore per la razza umana
Нужно больше уважения, любви к человеческой расе
L'unica razza esistente nella testa di un frà
Единственная существующая раса в голове брата
Rispetto amore per la razza umana.
Уважение, любовь к человеческой расе.
Non sono solo ho milioni di persone intorno a me
Я не одинок, вокруг меня миллионы людей
Ora ci parlo, vediamo che mi dicono
Сейчас поговорю с ними, посмотрим, что они скажут
Se ridono o se piangono
Смеются они или плачут
Sono curioso di sapere loro cosa pensano.
Мне любопытно, что они думают.
Non sono solo ho milioni di persone intorno a me
Я не одинок, вокруг меня миллионы людей
Ora ci parlo, vediamo che mi dicono
Сейчас поговорю с ними, посмотрим, что они скажут
Che cosa mi raccontano
Что они мне расскажут
Magari uno di loro mi risulterà simpatico.
Вдруг кто-нибудь из них окажется мне симпатичен.





Writer(s): Sergio Mari, Massimo Corrado


Attention! Feel free to leave feedback.