Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
despertaste
con
la
extraña
sensación
Du
wachtest
auf
mit
dem
seltsamen
Gefühl
De
que
ya
no
pertenecías
Dass
du
nicht
mehr
gehörst
A
la
decó
de
adolescente
habitación
Zum
Teenie-Deko-Zimmer
Y
a
los
fantasmas
de
otras
vidas
Und
den
Geistern
anderer
Leben
Esa
no
es
tu
casa,
ese
ya
no
es
tu
lugar
Das
ist
nicht
dein
Zuhause,
das
ist
kein
Platz
mehr
für
dich
Huye
conmigo,
abandona
a
los
demás
Flieh
mit
mir,
verlass
die
anderen
Hiciste
el
bolso
y
te
pusiste
el
pantalón
Du
packtest
deine
Tasche
und
zogst
die
Hose
an
Aquel
que
más
mujer
te
hacía
Die
dich
am
meisten
zur
Frau
machte
Con
el
silencio
de
la
noche
de
telón
Mit
der
Stille
der
Nacht
als
Vorhang
Mientras
dormía
la
familia
Während
die
Familie
schlief
Esa
no
es
tu
casa,
ese
ya
no
es
tu
lugar
Das
ist
nicht
dein
Zuhause,
das
ist
kein
Platz
mehr
für
dich
Huye
conmigo,
abandona
a
los
demás
Flieh
mit
mir,
verlass
die
anderen
Nos
encontramos
en
Plaza
Constitución
Wir
trafen
uns
am
Plaza
Constitución
Y
no
sabías
dónde
ibas
Und
du
wusstest
nicht,
wohin
du
gingst
Con
la
certeza
y
la
humedad
en
tu
corazón
Mit
der
Gewissheit
und
Feuchtigkeit
in
deinem
Herzen
Que
un
paso
atrás
ya
no
darías
Dass
du
keinen
Schritt
zurück
mehr
machen
würdest
Esa
no
es
tu
casa,
ese
ya
no
es
tu
lugar
Das
ist
nicht
dein
Zuhause,
das
ist
kein
Platz
mehr
für
dich
Huye
conmigo,
abandona
a
los
demás
Flieh
mit
mir,
verlass
die
anderen
Huye
conmigo
Flieh
mit
mir
Huye
conmigo,
fúgate
de
aquí
Flieh
mit
mir,
verschwinde
von
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian H. Rodriguez
Album
Miami
date of release
20-11-2003
Attention! Feel free to leave feedback.