Lyrics and translation Babasónicos - Como Eran las Cosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Eran las Cosas
Как Это Было
Creo
que
es
momento
para
otra
bomba
de
humo
Думаю,
пора
бросить
ещё
одну
дымовую
шашку
Y
batirme
en
retirada
И
отступать
Nuestra
sociedad
me
perjudica
Твоё
общество
мне
вредит
Vos
no
sos
una
chica
cualquiera
Ты
не
просто
девушка
Qué
ridículo
es
que
pienses
Как
смешно
с
твоей
стороны
думать
Que
todo
es
tuyo,
inclusive
yo
Что
всё
принадлежит
тебе,
даже
я
Todo
eso
tuyo
puede
ser
Всё
это
может
быть
твоим
Pero
esta
noche
es
para
los
dos
Но
сегодня
вечером
мы
на
равных
Quizá
fue
en
la
mañana
en
que
vendados
los
dos
Может
быть,
это
было
утром,
когда
мы
оба
были
с
завязанными
глазами
Descubrimos
cómo
eran
las
cosas
И
поняли,
как
всё
было
Y
sin
abrir
los
ojos
nos
teletransportamos
И
с
закрытыми
глазами
мы
телепортировались
A
dónde
desearíamos
estar
Туда,
где
мы
хотели
бы
быть
Entonces
deshace
el
hechizo
Так
что
рассеивай
чары
Que
me
obliga
a
arrastrarme
entre
Guinea
y
tus
sabanas
Которые
заставляют
меня
ползать
между
Гвинеей
и
твоими
простынями
Nuestra
sociedad
no
ayuda
mucho
Твоё
общество
не
сильно
помогает
Mientras
la
pasas
bien,
yo
lucho
Пока
ты
развлекаешься,
я
страдаю
Quizá
fue
en
la
mañana
en
que
vendados
los
dos
Может
быть,
это
было
утром,
когда
мы
оба
были
с
завязанными
глазами
Descubrimos
cómo
eran
las
cosas
И
поняли,
как
всё
было
Y
sin
abrir
los
ojos,
nos
teletransportamos
И
с
закрытыми
глазами,
мы
телепортировались
A
dónde
desearíamos
estar
Туда,
где
мы
хотели
бы
быть
Quizá
fue
en
la
mañana
en
que
vendados
los
dos
Может
быть,
это
было
утром,
когда
мы
оба
были
с
завязанными
глазами
Descubrimos
cómo
eran
las
cosas
И
поняли,
как
всё
было
Y
sin
abrir
los
ojos,
nos
teletransportamos
И
с
закрытыми
глазами,
мы
телепортировались
A
dónde
desearíamos
estar
Туда,
где
мы
хотели
бы
быть
Pero
también
lo
siento
Но
мне
также
жаль
Que
sólo
es
un
momento
Что
это
всего
лишь
момент
Que
todos
deberíamos
pasar
Который
должен
испытать
каждый
Quizá
fue
en
la
mañana
en
que
vendados
los
dos
Может
быть,
это
было
утром,
когда
мы
оба
были
с
завязанными
глазами
Descubrimos
cómo
eran
las
cosas
И
поняли,
как
всё
было
Y
sin
abrir
los
ojos,
nos
teletransportamos
И
с
закрытыми
глазами,
мы
телепортировались
A
dónde
desearíamos
estar
Туда,
где
мы
хотели
бы
быть
Quizá
fue
en
la
mañana
en
que
vendados
los
dos
Может
быть,
это
было
утром,
когда
мы
оба
были
с
завязанными
глазами
Descubrimos
cómo
eran
las
cosas
И
поняли,
как
всё
было
Y
sin
abrir
los
ojos,
nos
teletransportamos
И
с
закрытыми
глазами,
мы
телепортировались
A
dónde
desearíamos
estar.
Туда,
где
мы
хотели
бы
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Hugo Rodriguez, Gabriel Mannelli
Album
Mucho
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.