Babasónicos - Pasta De Hablar - translation of the lyrics into Russian

Pasta De Hablar - Babasónicostranslation in Russian




Pasta De Hablar
Паста для разговоров
Puedo sentir la naturaleza descalza
Я могу почувствовать босую природу
Su palpitar es como un cisne
Ее сердцебиение подобно лебедю,
Que se eleva y en su volar
Который поднимается и в своем полете
Descubre un bosque arrancado del suelo
Обнаруживает лес, вырванный из земли.
De ahora en más controlaré mis visiones
С этого момента я буду контролировать свои видения,
Te lo prometo, mujer
Обещаю тебе, женщина,
No me verás perdido
Ты не увидишь меня потерянным,
Aullándole a la luna entre relámpagos
Воющим на луну среди молний.
Y se coagula saliva en mis labios
И слюна сворачивается на моих губах,
Se hace brillante y nacarada mi voz
Мой голос становится блестящим и перламутровым.
Me voy flotando
Я уплываю,
Me extinguiré en el silencio
Я угасну в тишине,
Me voy flotando
Я уплываю.
Nubes que migran, son la nostalgia invasora
Мигрирующие облака это вторгающаяся ностальгия,
Desde la costa veo velas que flamean
С побережья я вижу трепещущие паруса,
Y en su agitar
И в их трепете
Aplauden la llegada del otoño
Они приветствуют приход осени.
Me voy flotando (me voy flotando)
Я уплываю уплываю)
Me extinguiré en el silencio (me voy flotando)
Я угасну в тишине уплываю)
Me voy flotando (me voy flotando)
Я уплываю уплываю)
Me voy flotando
Я уплываю
Me extinguiré en el silencio
Я угасну в тишине
Me voy flotando
Я уплываю
De acá, de acá, de acá, de acá, de acá
Отсюда, отсюда, отсюда, отсюда, отсюда
Adivina (adivina)
Угадай (угадай)
No me preguntes nada
Не спрашивай меня ни о чем,
De dónde vengo, dónde estuve y dónde voy
Откуда я пришел, где был и куда иду,
De dónde vengo, dónde estuve y dónde voy
Откуда я пришел, где был и куда иду.
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на, на-на
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на, на
Basta de hablar
Довольно говорить
La intermitencia domina
Прерывистость доминирует
Mis ojos enrejados redescubren amor
Мои решетчатые глаза вновь открывают любовь
Praderas de parejas que se besan
Луга парочек, которые целуются
Y se coagula saliva en mis labios
И слюна сворачивается на моих губах,
Se hace brillante y nacarada mi voz
Мой голос становится блестящим и перламутровым.
Me voy flotando
Я уплываю,
Me extinguiré en el silencio
Я угасну в тишине,
Me voy flotando de acá
Я уплываю отсюда
Me voy flotando
Я уплываю
Me extinguiré en el silencio
Я угасну в тишине
Me voy flotando
Я уплываю
De acá, de acá, de acá, de acá, de acá, de acá
Отсюда, отсюда, отсюда, отсюда, отсюда, отсюда





Writer(s): Adrian Hugo Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.