Lyrics and translation BABE - Svaki Pas Ima Svoj Dan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svaki Pas Ima Svoj Dan
Every Dog Has Its Day
Ponekad
osjecam
se
sam
mada
znam
Sometimes
I
feel
alone,
though
I
know
Doci
ce
i
taj
dan
kad
cu
moci
biti
sto
i
jesam
That
day
will
come
when
I
can
be
who
I
am
Lajat
cu
i
gristi
reci
ono
sto
mislim
I'll
bark
and
bite,
say
what
I
think
Teske
misli
bit
cu
onaj
pravi,
bit
cu
isti
Heavy
thoughts,
I'll
be
the
real
one,
I'll
be
the
same
Bit
cu
bijeli
Tyson,
Muhamed
Ali
ili
Fraiser
I'll
be
the
white
Tyson,
Muhammad
Ali,
or
Frazier
Ugrizat
ko
rotvajler
histerija
pekinezer
Bite
like
a
Rottweiler,
a
Pekingese
hysteria
Bit
cu
rafali
iz
strojnice
sakatim
punit
bolnice
I'll
be
bursts
from
a
machine
gun,
crippling
and
filling
hospitals
Lesinar
za
ljudske
usi,
lomit
pozornice
A
vulture
for
human
ears,
breaking
stages
Svirat
ce
hip
hop
valcer,
simfonija
u
mom
duru
Hip-hop
waltz
will
play,
a
symphony
in
my
major
U
jednom
danu,
promjenit
cijelu
strukturu
In
one
day,
change
the
whole
structure
Lennon
i
ja
napuseni
do
jaja
uz
Marleya
Lennon
and
I
stoned
to
the
bone
with
Marley
Sofa
iznad
oblaka
lagan
osmijeh
poput
proroka
Sofa
above
the
clouds,
a
light
smile
like
a
prophet
Saga
iz
dvanaest
prestajem
se
klanjat
A
saga
of
twelve,
I
stop
bowing
down
Zbrajam
sranja
podvucena
crta
slika
stanja
Adding
up
the
shit,
underlined,
a
picture
of
the
state
Bit
ce
ciscenja
i
klanja
bit
ce
platni
dan
There
will
be
cleansing
and
slaughter,
it
will
be
payday
Payback
time
baby
svaki
pas
ima
svoj
dan
Payback
time
baby,
every
dog
has
its
day
Svaki
pas
ima
svoj
dan
dan
bjezi
van
van
Every
dog
has
its
day,
day
run
away,
away
Imas
pet
minuta
da
ispunis
san
san
You
have
five
minutes
to
fulfill
your
dream,
dream
Svaki
pas
ima
svoj
dan
dan
bjezi
van
van
Every
dog
has
its
day,
day
run
away,
away
Imas
pet
minuta
da
ispunis
san
You
have
five
minutes
to
fulfill
your
dream
Jedna
suza
niz
oko,
za
covjeka
sto
znaci
One
tear
down
my
cheek,
for
the
man
who
means
something
Zivot
izgubljena
bitka,
al
svaki
dan
sam
jaci
Life,
a
lost
battle,
but
every
day
I'm
stronger
Jedva
cekam
taj
trenutak,
svojih
pet
minuta
I
can't
wait
for
that
moment,
my
five
minutes
Ja
i
bozja
ruka
pojas
sampiona
oko
struka
Me
and
the
hand
of
God,
the
champion's
belt
around
my
waist
Slika
blagostanja
bahattee
smislja
sranja
A
picture
of
prosperity,
arrogance
plotting
shit
Vraca
dug
robin
hood
pljacka
bogata
imanja
Robin
Hood
returns
the
debt,
robbing
rich
estates
Razvucen
osmijeh
smile
od
uha
do
uha
A
wide
smile,
a
grin
from
ear
to
ear
Dok
pola
ljudi
kuka
zbog
muka
ko
biserna
luka
While
half
the
people
whine
about
hardships
like
Pearl
Harbor
Laganih
dvadeset
cetiri,
ubojstva
iz
osvete
Easy
twenty-four,
murders
of
revenge
Slusat
cu
sto
govore
dok
uklanjam
zlotvore
I'll
listen
to
what
they
say
as
I
remove
the
villains
Znat
ce
sta
mislim,
jebeni
zivot
na
dvanaest
inca
They'll
know
what
I
think,
a
fucking
life
on
twelve
inches
Stereo
vladar
svijeta
bijesan
poput
pinca
Stereo
ruler
of
the
world,
mad
like
a
Pinscher
Bijesan
ko
rotvajler
znat
ce
sve
kuje
svaki
frajer
Mad
like
a
Rottweiler,
every
bitch
and
every
dude
will
know
Promijenjena
boja
mora
i
sunca
odozgora
Changed
color
of
the
sea
and
the
sun
from
above
Lazirat
cu
loto
i
lutriju
zuta
obleka
na
muriju
I'll
rig
the
lotto
and
lottery,
yellow
clothes
on
the
cops
Cvijetic
na
prsa
umjesto
pendreka
kuhacu
A
flower
on
the
chest
instead
of
a
baton,
I'll
cook
Naucit
cu
svu
djecu
da
pjevaju
velikane
I'll
teach
all
the
children
to
sing
the
greats
Pusica
za
mame
pretvorit
kurve
u
dame
A
kiss
for
moms,
turn
whores
into
ladies
Mrzit
ce
me
vise
nego
danas
i
jucer
They'll
hate
me
more
than
today
and
yesterday
Vristat
ce
pablo
balkanezi
super
balkanezi
super
They'll
scream
Pablo,
Balkan
people
super,
Balkan
people
super
Svaki
pas
ima
svoj
dan
dan
bjezi
van
van
Every
dog
has
its
day,
day
run
away,
away
Imas
pet
minuta
da
ispunis
san
san
You
have
five
minutes
to
fulfill
your
dream,
dream
Svaki
pas
ima
svoj
dan
dan
bjezi
van
van
Every
dog
has
its
day,
day
run
away,
away
Imas
pet
minuta
da
ispunis
san
You
have
five
minutes
to
fulfill
your
dream
A
kada
prode
dan,
kad
otkuca
ponoc
And
when
the
day
passes,
when
midnight
strikes
Probudit
cu
se,
otvorit
oci
i
ponovo
zvat
u
pomoc
I'll
wake
up,
open
my
eyes
and
call
for
help
again
Jer
okruzuje
me
sve,
sto
nikome
ne
zelim
Because
I'm
surrounded
by
everything
I
don't
wish
on
anyone
Ne
znam
kak
da
velim
pa
se
glupiram
i
kreveljim
I
don't
know
how
to
say
it,
so
I
act
stupid
and
grimace
Ne
mogu
nabrojat
na
prste
one
sto
me
mrze
I
can't
count
on
my
fingers
those
who
hate
me
Iste
smo
vrste
al'
nekako
se
cudno
krste
We're
the
same
species,
but
they
cross
themselves
strangely
Situacija
je
takva,
patim,
cekam
pet
minuta
The
situation
is
such,
I
suffer,
waiting
for
five
minutes
Glava
ljuta
zbog
teskog
puta,
tudih
ruta
My
head
is
angry
because
of
the
hard
path,
other
people's
routes
Lijecit
cu
svoje
komplekse
onak
kak
se
spada
I'll
treat
my
complexes
the
way
it's
supposed
to
be
done
Zivota
velkog
grada
svakog
prijatelja
gada
The
life
of
a
big
city
makes
every
friend
a
bastard
Pokazat
cu
kolko
volim
jednostavno
molim
I'll
show
how
much
I
love,
I
simply
ask
Ne
zelim
bit
zaveden
i
necu
si
dozvolit
I
don't
want
to
be
misled,
and
I
won't
allow
myself
Zelim
samo
jedan
dan
da
ispunim
svima
san
I
just
want
one
day
to
fulfill
everyone's
dream
Svaki
pas
ima
svoj
dan
bjezi
van
Every
dog
has
its
day,
run
away
Isprobat
cu
sve
ak
treba
zaustavit
vrijeme
I'll
try
everything,
if
I
have
to
stop
time
Prepolovit
pucanstvo
jer
ne
volim
kretene
Halve
the
population
because
I
don't
like
morons
Ako
ne
postoji
za
mene
taj
dan
privilegija
If
that
day
of
privilege
doesn't
exist
for
me
Ostat
cu
ono
sto
sam
sada
pijun
tudih
legija
I'll
remain
what
I
am
now,
a
pawn
of
other
people's
legions
Vadit
ce
me
iz
ladice
samo
kada
im
pase
They'll
only
take
me
out
of
the
drawer
when
it
suits
them
Pederi
uzivat
ce
satisfakcije
jer
nisu
nase
Faggots
will
enjoy
satisfaction
because
they're
not
ours
Nista
lakse,
iskljucit
cu
centar
za
boli
Nothing
easier,
I'll
turn
off
the
pain
center
Amputirat
srce,
zaboravit
na
one
sto
volim
Amputate
my
heart,
forget
those
I
love
Zato
molim
Boze,
daj
nam
svima
dan
So
I
pray
God,
give
us
all
a
day
Ja
sam
samo
jedan
pas
zelim
van,
zelim
van
I'm
just
one
dog,
I
want
out,
I
want
out
Svaki
pas
ima
svoj
dan
dan
bjezi
van
van
Every
dog
has
its
day,
day
run
away,
away
Imas
pet
minuta
da
ispunis
san
san
You
have
five
minutes
to
fulfill
your
dream,
dream
Svaki
pas
ima
svoj
dan
dan
bjezi
van
van
Every
dog
has
its
day,
day
run
away,
away
Imas
pet
minuta
da
ispunis
san
You
have
five
minutes
to
fulfill
your
dream
Ha
ha!
Pablo
Balkanezi
super,
Koolade,
prljave
dzukele
u
kuci,
imaju
svoj
dan,
bjeze
van
imaju
pet
minuta
ispunjavaju
san
Ha
ha!
Pablo
Balkan
people
super,
Koolade,
dirty
mutts
in
the
house,
have
their
day,
they
run
away,
they
have
five
minutes,
they
fulfill
their
dream
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zika Milenkovic
Attention! Feel free to leave feedback.