Lyrics and translation BABET - Je pense à nous
Je pense à nous
Я думаю о нас
Le
soleil
de
mes
nuits
Солнце
моих
ночей,
Ma
merveille,
c'est
lui
Моя
радость
– это
ты.
Et
sur
la
plage
de
mon
amour
И
на
пляже
моей
любви
Son
visage
me
sourit
pour
toujours
Твое
лицо
улыбается
мне
вечно.
Alors
qu'importe
si
le
vent
Так
что
неважно,
если
ветер
Ramène
ses
nuages
de
temps
en
temps
Время
от
времени
приносит
свои
облака,
Un
peu
de
pluie,
c'est
de
l'amour
aussi
Немного
дождя
– это
тоже
любовь.
Je
n'ai
plus
peur
des
éclairs
ni
du
bruit
Я
больше
не
боюсь
молний
и
грома.
Le
plus
beau
des
voyages
Самое
прекрасное
путешествие,
Les
plus
beaux
paysages
Самые
красивые
пейзажи
–
Y
a
pas
plus
doux
Нет
ничего
слаще,
Que
de
penser
à
nous
Чем
думать
о
нас,
Quand
tout
autour
il
gronde
Когда
все
вокруг
гремит.
Et
mécaniquement
И
машинально
(Ah-ah-ah-ah)
pour
le
faire
taire
(А-а-а-а)
чтобы
заглушить
это,
Je
pense
à
nous
Я
думаю
о
нас.
Petite
cuisine
du
diable
Маленькая
адская
кухня,
Quand
sous
tes
rayons,
couchée
sur
le
sable
Когда
под
твоими
лучами,
лежа
на
песке,
Tu
grilles
ma
peau,
fumes
mes
lèvres
Ты
сжигаешь
мою
кожу,
куришь
мои
губы.
Sous
tes
rayons
monte
une
fièvre
Под
твоими
лучами
поднимается
жар.
Je
suis
malade,
tu
me
guéris
Я
больна,
ты
меня
исцеляешь.
Docteur,
c'est
grave?
Je
suis
transie
Доктор,
это
серьезно?
Я
вся
дрожу.
J'ai
trouvé
la
lumière
Я
нашла
свет,
Qui
fait
pousser
les
rêves
Который
взращивает
мечты,
Qui
se
vivent
à
deux
Которые
живут
вдвоем,
Des
rêves
d'amoureux
Мечты
влюбленных.
Le
plus
beau
des
voyages
Самое
прекрасное
путешествие,
Les
plus
beaux
paysages
Самые
красивые
пейзажи
–
Y
a
pas
plus
doux
Нет
ничего
слаще,
Que
de
penser
à
nous
Чем
думать
о
нас,
Quand
tout
autour
il
gronde
Когда
все
вокруг
гремит.
Et
mécaniquement
И
машинально
Pour
le
faire
taire
Чтобы
заглушить
это,
Je
pense
à
nous
Я
думаю
о
нас.
Je
pense
à
nous
Я
думаю
о
нас.
Je
pense
à
nous
Я
думаю
о
нас.
Le
plus
beau
des
voyages
Самое
прекрасное
путешествие,
Les
plus
beaux
paysages
Самые
красивые
пейзажи
–
Y
a
pas
plus
doux
Нет
ничего
слаще,
Que
de
penser
à
nous
Чем
думать
о
нас,
Quand
tout
autour
il
gronde
Когда
все
вокруг
гремит.
Et
mécaniquement
И
машинально
(Ah-ah-ah-ah)
pour
le
faire
taire
(А-а-а-а)
чтобы
заглушить
это,
Je
pense
à
nous
Я
думаю
о
нас.
Le
plus
beau
des
voyages
Самое
прекрасное
путешествие,
Les
plus
beaux
paysages
Самые
красивые
пейзажи
–
Y
a
pas
plus
doux
Нет
ничего
слаще,
Que
de
penser
à
nous
Чем
думать
о
нас,
Quand
tout
autour
il
gronde
Когда
все
вокруг
гремит.
Et
mécaniquement...
И
машинально...
Je
pense
à
nous
Я
думаю
о
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Babet
Attention! Feel free to leave feedback.