Lyrics and translation BABET - La chambre des toujours
Dans
la
chambre
des
toujours,
je
n'ai
pas
fais
l'amour
В
обычной
спальне
я
не
занимался
любовью.
Mais
j'y
ai
pensé
seule,
dans
mon
grand
lit
de
fée
Но
я
думала
об
этом
одна,
в
своей
большой
сказочной
постели
Sous
une
voûte
argenté
les
roses
de
l'été
ont
Под
серебряным
сводом
летние
розы
Parfumé
ma
nuit
dans
la
chambre
des
toujours,
благоухали
моей
ночью
в
комнате
вечеров,
Ton
visage
flotté
dans
mes
rêves
d'été
à
parcourut
твое
лицо
проплывало
в
моих
летних
мечтах,
чтобы
бродить
по
Mon
corps
et
ma
nuit
esseulé
j'ai
cru
un
peu
te
touché
dans
mon
sommeil
isolé
j'ai
même
entendu
un
accord
deamporté
des
temps
à
perdre
dans
la
nuit
le
matin
blanc
attendre
que
l'on
se
perde,
éblouir
et
suivre
les
rivages
d'entant,
des
temps
à
perdre
la
nuit.
Мое
тело
и
моя
одинокая
ночь
я
думал,
что
немного
коснулся
тебя
в
моем
уединенном
сне
я
даже
услышал
усиленный
аккорд
время
терять
в
ночи
белое
утро
ждать,
пока
мы
потеряемся,
ослепнуть
и
следовать
вдоль
берега,
время
терять
ночью.
Dans
la
chambre
des
toujours,
je
n'ai
pas
fait
l'amour
mais
j'y
ai
pensé
seule
dans
mon
grand
lit
de
fée
sous
une
voûte
argenté
les
roses
de
l'été
ont
parfumé
ma
nuit
dans
la
chambre
des
toujours,
В
натюрморте
я
не
занимался
любовью,
но
я
думал
об
этом
в
одиночестве
в
своей
большой
сказочной
постели
под
серебряным
сводом
летние
розы
благоухали
моей
ночью
в
натюрморте
Ton
visage
flotté
dans
mes
rêves
d'été
à
parcourut
твое
лицо
проплывало
в
моих
летних
мечтах.
бродил
по
Mon
corps
et
ma
nuit
esseulé
j'ai
cru
un
peu
te
touché
dans
mon
sommeil
isolé
j'ai
même
entendu
un
accord
deamporté
des
temps
à
perdre
dans
la
nuit
le
matin
blanc
attendre
que
l'on
se
perde
éblouir
et
suivre
les
rivages
d'entant
des
temps
à
perdre
la
nuit.
Мое
тело
и
моя
одинокая
ночь
я
думал,
что
немного
коснулся
тебя
в
моем
уединенном
сне
я
даже
услышал
усиленный
аккорд
потерянных
времен
в
ночи
белым
утром
жду,
когда
мы
потеряемся
ослепить
и
следовать
берегам
потерянных
времен
ночью.
Si,
tu
revenais
un
jour
dans
la
chambre
des
toujours
un
mot
sur
le
lit
de
fée
t'indiquera
à
me
chercher
sur
la
table
de
chevet
tu
trouveras
ton
portait
un
peu
grisé
par
la
poussière
des
traces
de
mes
doigts
sur
le
verre.
Да,
ты
когда-нибудь
вернешься
в
комнату
вечных,
записка
на
сказочной
кровати
укажет
тебе
поискать
меня
на
тумбочке,
и
ты
найдешь
свою
одежду
немного
серой
от
пыли,
оставленной
следами
моих
пальцев
на
стекле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Babet
Attention! Feel free to leave feedback.