Babi - Caro - translation of the lyrics into German

Caro - Babitranslation in German




Caro
Teuer
(Tú ya estás en otra y mi cora rezagado)
(Du bist schon mit jemand anderem zusammen und mein Herz hinkt hinterher)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
Cuando me miras
Wenn du mich ansiehst
Cuando me miras así
Wenn du mich so ansiehst
Se abre la herida
Öffnet sich die Wunde
Pero la sutura está en ti
Aber die Naht liegt in dir
Y cómo le digo al mundo
Und wie sage ich der Welt
Que nos buscamos en lo profundo
Dass wir uns in der Tiefe gesucht haben
Que lo jodimos en un segundo
Dass wir es in einer Sekunde vermasselt haben
Y ahora tu no, es un no rotundo
Und jetzt ist dein Nein, ein klares Nein
Ya no siento que me quieras
Ich fühle nicht mehr, dass du mich liebst
Siento que algo en se muere
Ich fühle, wie etwas in mir stirbt
En medio de la carretera
Mitten auf der Straße
Esperando a que aceleres
Warte darauf, dass du Gas gibst
Todo trippy de colores
Alles trippy in Farben
Ya vendrán tiempos mejores
Es werden bessere Zeiten kommen
Y aunque duela lo que duela
Und auch wenn es weh tut, so sehr es auch weh tut
Nunca tanto como en "Flores"
Niemals so sehr wie in "Flores"
Amor, me salió caro
Liebling, es kam mich teuer zu stehen
Lo de fingir que éramos cómo hermanos
So zu tun, als wären wir wie Geschwister
ya estás en otra y mi cora rezagado
Du bist schon mit jemand anderem zusammen und mein Herz hinkt hinterher
No querer bien, siempre quiero demasiado
Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel
Amor, me salió caro
Liebling, es kam mich teuer zu stehen
Lo de fingir que éramos cómo hermanos
So zu tun, als wären wir wie Geschwister
ya estás en otra y mi cora rezagado
Du bist schon mit jemand anderem zusammen und mein Herz hinkt hinterher
No querer bien, siempre quiero demasiado
Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
No querer bien, siempre quiero demasiado
Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel
Me hago tan pequeña
Ich werde so klein
Si no te tengo a mi lado
Wenn ich dich nicht an meiner Seite habe
Esta dependencia loco, se me come el mono
Diese Abhängigkeit, Schatz, ich drehe durch
Si no lo hago por ti, siento que todo lo hago en vano
Wenn ich es nicht für dich tue, habe ich das Gefühl, dass ich alles umsonst mache
Ya no siento que me quieras
Ich fühle nicht mehr, dass du mich liebst
Siento que algo en mi se muere
Ich fühle, wie etwas in mir stirbt
En medio de la carretera
Mitten auf der Straße
Esperando a que aceleres
Warte darauf, dass du Gas gibst
Todo trippy de colores
Alles trippy in Farben
Ya vendrán tiempos mejores
Es werden bessere Zeiten kommen
Y aunque duela lo que duela
Und auch wenn es weh tut, so sehr es auch weh tut
Nunca tanto como en "Flores"
Niemals so sehr wie in "Flores"
Amor, me salió caro
Liebling, es kam mich teuer zu stehen
Lo de fingir que éramos cómo hermanos
So zu tun, als wären wir wie Geschwister
ya estás en otra y mi cora rezagado
Du bist schon mit jemand anderem zusammen und mein Herz hinkt hinterher
No querer bien, siempre quiero demasiado
Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel
Amor, me salió caro
Liebling, es kam mich teuer zu stehen
Lo de fingir que éramos cómo hermanos
So zu tun, als wären wir wie Geschwister
ya estás en otra y mi cora rezagado
Du bist schon mit jemand anderem zusammen und mein Herz hinkt hinterher
No querer bien, siempre quiero demasiado
Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel
(Amor)
(Liebling)
(Tú ya estás en otra y mi cora rezagado)
(Du bist schon mit jemand anderem zusammen und mein Herz hinkt hinterher)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)
(No querer bien, siempre quiero demasiado)
(Ich kann nicht richtig lieben, ich will immer zu viel)





Writer(s): Babi


Attention! Feel free to leave feedback.