Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of Kenny Omega
Die Ballade von Kenny Omega
Falling
down
like
I'm
an
angel
from
the
heavens
Ich
falle
herunter,
als
wäre
ich
ein
Engel
vom
Himmel
Been
training
for
this
moment
this
is
seven
Habe
für
diesen
Moment
trainiert,
das
sind
sieben
Minutes
till
confrontation
Minuten
bis
zur
Konfrontation
This
the
ballad
Das
ist
die
Ballade
The
ballad
of
Kenny
Omega
Die
Ballade
von
Kenny
Omega
I'm
falling
down
like
I'm
an
angel
from
the
heavens
Ich
falle
herunter,
als
wäre
ich
ein
Engel
vom
Himmel
Been
training
for
this
moment
this
is
seven
Habe
für
diesen
Moment
trainiert,
das
sind
sieben
Minutes
till
confrontation
Minuten
bis
zur
Konfrontation
This
the
ballad
Das
ist
die
Ballade
The
ballad
of
Kenny
Omega
Die
Ballade
von
Kenny
Omega
I've
been
losing
all
my
patience
Ich
habe
all
meine
Geduld
verloren
I've
been
trying
to
find
another
way
in
Ich
habe
versucht,
einen
anderen
Weg
hinein
zu
finden
Feels
like
I
been
running
in
my
place
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
auf
der
Stelle
treten
And
I've
been
trying
to
find
another
way
in
Und
ich
habe
versucht,
einen
anderen
Weg
hinein
zu
finden
Like
maybe
I
move
or
maybe
I
don't
Vielleicht
bewege
ich
mich,
oder
vielleicht
auch
nicht
I'm
taking
the
wheel
but
I'm
losing
control
Ich
übernehme
das
Steuer,
aber
ich
verliere
die
Kontrolle
There's
things
that
I
know
and
I
don't
get
to
show
Es
gibt
Dinge,
die
ich
weiß,
und
die
ich
nicht
zeigen
kann
I'm
cold
as
the
snow
when
I'm
bringing
the
heat
Ich
bin
kalt
wie
Schnee,
wenn
ich
die
Hitze
bringe
I'm
bringing
my
plate
cause
I
came
here
to
eat
Ich
bringe
meinen
Teller
mit,
denn
ich
bin
hierher
gekommen,
um
zu
essen
I'm
running
it
up
and
I
stay
on
my
feet
Ich
gebe
Vollgas
und
bleibe
auf
meinen
Füßen
My
body
gets
tired
but
I'm
bread
to
compete
Mein
Körper
wird
müde,
aber
ich
bin
zum
Kämpfen
geboren
I
want
to
be
king
but
don't
fall
on
your
knees
Ich
will
König
sein,
aber
fall
nicht
auf
deine
Knie
No
need
to
worship
me
I'm
just
a
man
on
a
mission
Keine
Notwendigkeit,
mich
anzubeten,
ich
bin
nur
ein
Mann
auf
einer
Mission
The
only
greatest
in
the
world
I
don't
see
no
competition
Der
einzig
Wahre
auf
der
Welt,
ich
sehe
keine
Konkurrenz
I
move
on
headstrong
top
of
every
division
Ich
bewege
mich
zielstrebig
an
die
Spitze
jeder
Division
And
when
the
omega
speak
you
gonna
be
forced
to
listen
Und
wenn
Omega
spricht,
wirst
du
gezwungen
sein,
zuzuhören
Falling
down
like
I'm
an
angel
from
the
heavens
Ich
falle
herunter,
als
wäre
ich
ein
Engel
vom
Himmel
Been
training
for
this
moment
this
is
seven
Habe
für
diesen
Moment
trainiert,
das
sind
sieben
Minutes
till
confrontation
Minuten
bis
zur
Konfrontation
This
the
ballad
Das
ist
die
Ballade
The
ballad
of
Kenny
Omega
Die
Ballade
von
Kenny
Omega
I'm
falling
down
like
I'm
an
angel
from
the
heavens
Ich
falle
herunter,
als
wäre
ich
ein
Engel
vom
Himmel
Been
training
for
this
moment
this
is
seven
Habe
für
diesen
Moment
trainiert,
das
sind
sieben
Minutes
till
confrontation
Minuten
bis
zur
Konfrontation
This
the
ballad
Das
ist
die
Ballade
The
ballad
of
Kenny
Omega
Die
Ballade
von
Kenny
Omega
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
And
they
never
come
close
I'm
forever
elite
Und
sie
kommen
nie
heran,
ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
And
they
never
come
close
I'm
forever
elite
Und
sie
kommen
nie
heran,
ich
bin
für
immer
Elite
Walking
out
to
the
ring
Ich
gehe
zum
Ring
They
may
know
me
they
may
know
the
elite
Sie
kennen
mich
vielleicht,
sie
kennen
vielleicht
die
Elite
They
see
everything
when
they
see
me
compete
Sie
sehen
alles,
wenn
sie
mich
kämpfen
sehen
An
arena
full
of
people
to
hear
the
omega
speak
Eine
Arena
voller
Menschen,
um
Omega
sprechen
zu
hören
I
been
doing
this
for
my
whole
life
Ich
mache
das
schon
mein
ganzes
Leben
lang
It
took
time
and
staying
up
all
night
Es
brauchte
Zeit
und
lange
Nächte
I've
been
gone
but
that
means
I'm
alright
Ich
war
weg,
aber
das
bedeutet,
dass
es
mir
gut
geht
I've
been
making
moves
built
out
of
patience
Ich
habe
Schritte
unternommen,
die
auf
Geduld
basieren
Built
foundation
off
my
dedication
Ein
Fundament
gebaut
auf
meiner
Hingabe
This
sensation
brings
you
motivation
Diese
Sensation
bringt
dir
Motivation
Back
and
forth
the
energies
rotation
Hin
und
her,
die
Energien
rotieren
I
knew
I
could
be
the
omega
Ich
wusste,
ich
könnte
der
Omega
sein
I'm
not
god
I'm
not
the
undertaker
Ich
bin
nicht
Gott,
ich
bin
nicht
der
Undertaker
I'm
just
me
and
I'm
your
new
favorite
Ich
bin
nur
ich,
und
ich
bin
dein
neuer
Favorit
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
And
they
never
come
close
I'm
forever
elite
Und
sie
kommen
nie
heran,
ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
I'm
forever
elite
Ich
bin
für
immer
Elite
And
they
never
come
close
I'm
forever
elite
Und
sie
kommen
nie
heran,
ich
bin
für
immer
Elite
I've
been
making
moves
built
out
of
patience
Ich
habe
Schritte
unternommen,
die
auf
Geduld
basieren
Built
foundation
off
my
dedication
Ein
Fundament
gebaut
auf
meiner
Hingabe
This
sensation
brings
you
motivation
Diese
Sensation
bringt
dir
Motivation
Back
and
forth
the
energies
rotation
Hin
und
her,
die
Energien
rotieren
I
knew
I
could
be
the
omega
Ich
wusste,
ich
könnte
der
Omega
sein
I'm
not
god
I'm
not
the
undertaker
Ich
bin
nicht
Gott,
ich
bin
nicht
der
Undertaker
I'm
just
me
and
I'm
your
new
favorite
Ich
bin
nur
ich,
und
ich
bin
dein
neuer
Favorit
Sometimes
we
fall
just
a
little
but
I
get
back
up
Manchmal
fallen
wir
ein
wenig,
aber
ich
stehe
wieder
auf
I
don't
feel
stuck
in
the
middle
or
stuck
in
the
mud
Ich
fühle
mich
nicht
festgefahren
in
der
Mitte
oder
im
Schlamm
These
days
they
get
so
hard
but
I'm
showing
love
Diese
Tage
sind
so
hart,
aber
ich
zeige
Liebe
We
all
got
to
fall
just
a
little
but
I
get
back
up
Wir
alle
müssen
mal
hinfallen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
I'm
only
me
and
I
won't
change
who
I
am
Ich
bin
nur
ich,
und
ich
werde
nicht
ändern,
wer
ich
bin
I've
been
around
the
world
made
a
name
in
Japan
Ich
war
auf
der
ganzen
Welt,
habe
mir
in
Japan
einen
Namen
gemacht
These
days
they
come
and
go
won't
change
who
I
am
Heutzutage
kommen
und
gehen
sie,
ich
werde
nicht
ändern,
wer
ich
bin
I
don't
feel
stuck
in
the
middle
I
feel
life
is
grand
Ich
fühle
mich
nicht
festgefahren,
ich
finde
das
Leben
großartig
I'm
doing
me
just
fine
but
I
do
not
know
what
I
need
Mir
geht
es
gut,
aber
ich
weiß
nicht,
was
ich
brauche
Only
thing
that
I
know
I
can
say
is
I'm
the
elite
Das
Einzige,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
sagen
kann,
ich
bin
die
Elite
Sometimes
we
fall
just
a
little
but
I
get
back
up
Manchmal
fallen
wir
ein
wenig,
aber
ich
stehe
wieder
auf
I
don't
feel
stuck
in
the
middle
or
stuck
in
the
mud
Ich
fühle
mich
nicht
festgefahren
in
der
Mitte
oder
im
Schlamm
These
days
they
get
so
hard
but
I'm
showing
love
Diese
Tage
sind
so
hart,
aber
ich
zeige
Liebe
We
all
got
to
fall
just
a
little
but
I
get
back
up
Wir
alle
müssen
mal
hinfallen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Irwin
Attention! Feel free to leave feedback.