Lyrics and translation Baby E - Beliedat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли
Mama
had
to
work
a
lot
Маме
приходилось
много
работать
And
daddy
was
a
criminal
А
папаша
был
преступником
I
grew
up
in
a
trailer
park
Я
вырос
в
трейлерном
парке
With
dreams
of
fucking
centerfolds
С
мечтами
трахать
моделей
с
разворотов
So
woke
up
with
the
perfect
plot
Так
что
проснулся
с
идеальным
планом
Then
make
it
to
the
other
side
Потом
добраться
до
другой
стороны
I
learn
to
work
with
what
I
got
Я
учусь
работать
с
тем,
что
у
меня
есть
Cause
all
I've
ever
had
was
I
Потому
что
всё,
что
у
меня
когда-либо
было,
это
я
Pretty
soon
I'll
be
a
millionaire
Очень
скоро
я
стану
миллионером
Give
you
every
single
thing
you
thought
you'd
never
have
Дам
тебе
всё,
о
чём
ты
даже
мечтать
не
могла
We'll
buy
diamond
rings
and
drive
a
Cadillac
Мы
купим
кольца
с
бриллиантами
и
будем
ездить
на
Кадиллаке
Take
you
shopping
on
5th
and
put
a
mink
on
your
back
Поведу
тебя
на
шоппинг
на
Пятую
авеню
и
накину
норку
тебе
на
плечи
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Hope
and
pray
but
swear
to
God
I'm
bout
to
testify
Надеюсь
и
молюсь,
но
клянусь
Богом,
я
собираюсь
дать
показания
If
I'm
'bout
to
tell
a
lie,
then
strike
me
dead
tonight
Если
я
собираюсь
солгать,
то
убей
меня
сегодня
вечером
They
would
never
say
"I
quit"
until
the
day
that
I
die
Они
никогда
бы
не
сказали:
"Я
сдаюсь",
пока
я
жив
And
if
I
never
really
win,
I
gave
it
all
that
I've
got
И
если
я
никогда
не
выиграю
по-настоящему,
я
отдал
этому
всё,
что
у
меня
было
Ready
to
die,
gonna
repeat
Готов
умереть,
повторюсь
Maybe
he's
right
it
all
just
a
dream
Может
быть,
он
прав,
и
всё
это
просто
сон
Maybe
I'm
wrong
and
then
I
start
to
think
Может
быть,
я
ошибаюсь,
и
тогда
я
начинаю
думать
We
all
got
a
song
that
we
all
want
to
sing
У
всех
нас
есть
песня,
которую
мы
все
хотим
спеть
So
sing,
what's
holding
you
back
Так
пой,
что
тебя
сдерживает
I
told
you
there's
no
looking
back
Я
же
говорил,
что
пути
назад
нет
Who
gives
a
fuck
about
how
they
react
Кого
волнует,
как
они
отреагируют
Because
if
you
do
then
you'll
fall
through
the
crack
Потому
что,
если
будешь
думать
об
этом,
то
провалишься
в
трещину
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
I
took
everything
I
had
in
one
bag
and
left
Florida
Я
собрал
всё,
что
у
меня
было,
в
одну
сумку
и
уехал
из
Флориды
A
dollar
and
a
dream
to
make
a
name
in
California
Доллар
и
мечта
сделать
себе
имя
в
Калифорнии
Grindin'
like
the
gears
in
all
the
machinery
Впахиваю
как
механизмы
во
всех
машинах
Car
ain't
got
no
gas,
but
shit
at
least
I
can
still
sleep
in
it
В
машине
нет
бензина,
но,
чёрт
возьми,
по
крайней
мере,
я
всё
ещё
могу
в
ней
спать
(Beliedat)
I
can
feel
the
changes,
I
can
feel
it
coming
(Поверишь
ли)
Я
чувствую
перемены,
я
чувствую,
как
это
грядет
(Beliedat)
They'll
know
what
my
name
is
(Поверишь
ли)
Они
узнают,
как
меня
зовут
I
would
never
break
my
promise
Я
никогда
не
нарушу
своего
обещания
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Beliedat,
beliedat,
beliedat,
beliedat
Поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли,
поверишь
ли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.