Lyrics and translation Baby Gang feat. Escomar - Gli Occhi del Blocco (feat. Escomar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli Occhi del Blocco (feat. Escomar)
Глаза Блока (совм. Эскомар)
Sono
gli
occhi
del
blocco
Это
глаза
блока
Che
non
vedono
te
Которые
не
видят
тебя
Tu
non
parlare
troppo
Ты
не
говори
много
Che
non
sei
come
me
Потому
что
ты
не
такой,
как
я
Sono
gli
occhi
del
blocco
che
vedono
tutto
più
della
madama
Это
глаза
блока,
которые
видят
все,
больше
мадам
Mi
sono
reso
conto
che
Я
понял,
что
A
un
certo
punto
ho
perso
la
strada
В
какой-то
момент
я
потерял
путь
Sono
gli
occhi
del
blocco
Это
глаза
блока
Che
non
vedono
te
Которые
не
видят
тебя
Tu
non
parlare
troppo
Ты
не
говори
много
Che
non
sei
come
me
Потому
что
ты
не
такой,
как
я
Sono
gli
occhi
del
blocco
che
vedono
tutto
più
della
madama
Это
глаза
блока,
которые
видят
все,
больше
мадам
Mi
sono
reso
conto
che
Я
понял,
что
A
un
certo
punto
ho
perso
la
strada
В
какой-то
момент
я
потерял
путь
Mi
sono
reso
conto
che
prima
o
poi
sfondo
tutte
le
porte
Я
понял,
что
рано
или
поздно
я
проломлю
все
двери
Per
tutte
le
volte
che
non
mi
scordo
За
все
разы,
что
я
не
забуду
Le
manette
al
polso
ma
tutto
apposto
Меня
заковали
в
наручники,
но
все
в
порядке
Quando
era
l'opposto
l'ho
sempre
nascosto.
Когда
это
стало
наоборот,
я
всегда
скрывал
Dicono
di
saper
tutto
ma
poi
non
sannno
niente
di
me
Говорят,
что
все
знают,
но
потом
ничего
не
знают
обо
мне
La
merda
ha
il
suo
gusto
giusto
i
clienti
in
fila
da
me
У
дерьма
свой
вкус,
именно
клиенты
стоят
в
очереди
ко
мне
Faccio
un
riassunto
per
chi
si
riempie
la
bocca
coi
se
Я
сделаю
резюме
для
тех,
кто
набивает
рот
"если"
Sembra
assurdo
ma
il
più
furbo
pensa
soltanto
per
se
Это
кажется
абсурдным,
но
самый
хитрый
думает
только
о
себе
E
tu
pensa
fra
per
te
che
io
penso
fra
per
me
И
ты
думай
про
себя,
что
я
думаю
про
себя
E
penso
fra
al
mio
frere
completo
gucci
in
galere
И
думаю
о
моем
брате
в
Гуччи
в
тюрьме
Mi
è
arrivata
una
bag
diretta
dal
commissaire
Мне
пришла
сумка
прямо
от
комиссара
Riporta
indietro
il
moncler
gli
ho
risposto
Отнеси
обратно
монлер,
я
ответил
ему
Sono
gli
occhi
del
blocco
Это
глаза
блока
Che
non
vedono
te
Которые
не
видят
тебя
Tu
non
parlare
troppo
Ты
не
говори
много
Che
non
sei
come
me
Потому
что
ты
не
такой,
как
я
Sono
gli
occhi
del
blocco
che
vedono
tutto
più
della
madama
Это
глаза
блока,
которые
видят
все,
больше
мадам
Mi
sono
reso
conto
che
a
un
certo
punto
ho
perso
la
strada
Я
понял,
что,
в
какой-то
момент,
я
потерял
путь
Non
entravo
in
discoteca
mi
conosceva
il
bodyguard
Я
не
входил
в
дискотеку,
меня
знал
охранник
Sa
già
che
entro
con
l'africa
Он
уже
знает,
что
я
вхожу
с
Африкой
Shqipe
entra
con
la
revolver
Шкипе
входят
с
револьвером
Non
entravo
in
discoteca
Я
не
входил
в
дискотеку
Mi
conosceva
il
bodyguard
Меня
знал
охранник
Sa
già
che
entro
con
l'africa
Он
уже
знает,
что
я
вхожу
с
Африкой
Shqipe
entra
con
una
revolver
Шкипе
входят
с
револьвером
Questa
frate
è
una
rapina
Этот
браток,
это
ограбление
Dammi
i
soldi
e
la
collanina
Дай
мне
деньги
и
ожерелье
Tu
pensavi
frate
alla
figa
Ты
думал,
браток,
о
девчонке
Io
pensavo
alla
collanina
Я
думал
об
ожерелье
Se
portarla
al
compraoro
Отнести
его
ломбарду
O
metterla
e
fare
il
figo
Или
надеть
и
понтоваться
Visto
che
non
sono
come
loro
Видя,
что
я
не
такой,
как
они
L'ho
venduto
e
riempito
il
frigo
Я
продал
его
и
наполнил
холодильник
Riempito
il
frigo
a
mamma
Наполнил
холодильник
маме
Ho
riempito
l'armadio
frate
Я
наполнил
шкаф,
браток
Tutte
felpe
rubate
da
lì
Все
свитера
украдены
оттуда
Dove
entravi
era
gratis
perché
Куда
входил
бесплатно,
потому
что
Non
avevo
un
Cazzo
finché
У
меня
не
было
ни
хрена,
пока
Non
ho
sentito
la
mula
nel
rap
Я
не
услышал
мулу
в
рэпе
Piuttosto
dello
spaccio
frate
Скорее,
чем
торговля
наркотиками,
браток
Giochi
a
calcio
o
fai
come
me
Займись
футболом
или
сделай,
как
я
Un
ragazzo
del
blocco
Парень
из
блока
Basta
guardarlo
che
indossa
Просто
посмотрите,
что
он
носит
Dal
suo
completo
tarocco
Из
своей
поддельной
куртки
Dai
furti
e
dalla
corsa
От
краж
и
гонок
Che
frate
fa
ogni
giorno
Что,
браток,
он
делает
каждый
день
Per
vivere
in
sto
mondo
Чтобы
жить
в
этом
мире
Che
non
gli
ha
dato
un
Cazzo
Который
ничего
ему
не
дал
Lo
abbandonato
lo
stato
Оставил
его
государство
Sono
gli
occhi
del
blocco
Это
глаза
блока
Che
non
vedono
te
Которые
не
видят
тебя
Tu
non
parlare
troppo
Ты
не
говори
много
Che
non
sei
come
me
Потому
что
ты
не
такой,
как
я
Sono
gli
occhi
del
blocco
Это
глаза
блока
Che
vedono
tutto
più
della
madama
Которые
видят
все,
больше
мадам
Mi
sono
reso
conto
che
Я
понял,
что
A
un
certo
punto
ho
perso
la
strada
В
какой-то
момент
я
потерял
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexay, Baby Gang, Escomar
Album
EP1
date of release
13-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.