Lyrics and translation Baby Gang - Treni (feat. Il Ghost)
Treni (feat. Il Ghost)
Поезда (при участии Il Ghost)
Da
bambino,
giuro,
Baby
dormiva
sui
treni
Деткой,
клянусь,
Бэби
спал
в
поездах
Non
tornava
a
casa
perché
portava
problemi
Не
возвращался
домой,
потому
что
приносил
проблемы
Quando
ho
conosciuto
Baby,
bro,
mi
sembra
ieri
Когда
я
встретил
Бэби,
дорогой,
будто
вчера
было
Quante
volte
mi
han
svegliato
quei
carabinieri
Как
часто
меня
будили
эти
карабинеры
Da
bambino,
te
lo
giuro,
dormivo
sui
treni
Детка,
клянусь,
я
спал
в
поездах
Mentre
mamma
mi
chiamava,
mi
diceva
"Vieni"
Пока
мама
звала
меня,
говорила
"Иди
сюда"
Ero
dentro
un
vagone
con
cinque
stranieri
Я
был
в
вагоне
с
пятью
иностранцами
A
te
svegliava
mamma,
a
me
invece
i
carabinieri
Тебя
будила
мама,
а
меня
карабинеры
Dormivamo
in
sette
dentro
un
garage
Мы
спали
вшестером
в
гараже
Sette
facce,
sette
facce
sauvages
Шесть
лиц,
шесть
диких
лиц
TN,
Squalo,
completo
Adidas
ТН,
Скуалин,
полный
комплект
одежды
Adidas
Chiedilo
a
Chamsomunja
cugino
Mas
Спроси
у
нашего
кузена
Маса
Чамсомунджи
Vivevo,
in
tasca
non
avevo
i
flous
Я
жил,
в
карманах
у
меня
не
было
денег
Sbattuto
fuori
con
la
pioggia
dal
bus
Выгнанный
под
проливным
дождем
из
автобуса
Ero
un
marocchino
mangia
cous
cous
Я
был
марокканцем,
уплетавшим
кускус
Ora
marocchino
coi
milioni
di
views
А
теперь
я
марокканец,
у
которого
миллионы
просмотров
Coi
milioni
di
viеws,
coi
milioni
di
views
С
миллионами
просмотров,
с
миллионами
просмотров
Io
me
ne
sbatto
il
cazzo
di
quеsti
milioni
di
views
Мне
плевать
на
эти
миллионы
просмотров
Voglio
portare
a
mamma
un
milione
di
flous
Я
хочу
подарить
маме
миллион
долларов
Perché
qui
in
Italia
vivi
solo
coi
flous
Потому
что
в
Италии
ты
выживаешь
только
с
деньгами
Passami
una
cartina,
devo
girare
il
mondo
Дай
мне
карту,
я
должен
объехать
весь
мир
Sopra
ad
una
panchina,
sotto
al
cazzo
di
blocco
На
скамейке,
под
проклятым
подъездом
Non
so
dire
"Ti
amo",
non
me
l′hanno
insegnato
Не
умею
говорить
"Я
тебя
люблю",
меня
этому
не
учили
L'ho
imparato
da
solo,
ma
non
ha
funzionato
Я
научился
сам,
но
это
не
сработало
Fai
il
furbetto
sotto
al
blocco
Ты
такой
шустрый
под
подъездом
Poi
dopo
una
sentinella
si
incazza
А
потом
какой-нибудь
охранник
начинает
беситься
Il
mio
fra
marocchino,
se
poi
beve
il
vino
Мой
марокканский
братан,
если
он
выпьет
вина
Fa
casino
in
piazza
Устроит
беспорядок
на
площади
Sto
bene
tornate,
sto
male
sparite
Хорошо,
что
вы
вернулись,
плохо,
что
вы
ушли
Fanculo
voi
e
le
cazzate
che
dite
К
черту
вас
и
вашу
болтовню
Io
voglio
liberi
tutti
i
miei
shqipe
Я
хочу,
чтобы
все
мои
албанцы
были
на
свободе
Io
voglio
liberi
tutti
i
miei
shqipe
Я
хочу,
чтобы
все
мои
албанцы
были
на
свободе
Passami
una
cartina,
devo
girare
il
mondo
Дай
мне
карту,
я
должен
объехать
весь
мир
Sopra
ad
una
panchina,
sotto
al
cazzo
di
blocco
На
скамейке,
под
проклятым
подъездом
Non
so
dire
"Ti
amo",
non
me
l′hanno
insegnato
Не
умею
говорить
"Я
тебя
люблю",
меня
этому
не
учили
L'ho
imparato
da
solo,
ma
non
ha
funzionato
Я
научился
сам,
но
это
не
сработало
Da
bambino,
giuro,
Baby
dormiva
sui
treni
Деткой,
клянусь,
Бэби
спал
в
поездах
Non
tornava
a
casa
perché
portava
problemi
Не
возвращался
домой,
потому
что
приносил
проблемы
Quando
ho
conosciuto
Baby,
bro,
mi
sembra
ieri
Когда
я
встретил
Бэби,
дорогой,
будто
вчера
было
Quante
volte
mi
han
svegliato
quei
carabinieri
Как
часто
меня
будили
эти
карабинеры
Da
bambino,
te
lo
giuro,
dormivo
sui
treni
Детка,
клянусь,
я
спал
в
поездах
Mentre
mamma
mi
chiamava,
mi
diceva
"Vieni"
Пока
мама
звала
меня,
говорила
"Иди
сюда"
Ero
dentro
un
vagone
con
cinque
stranieri
Я
был
в
вагоне
с
пятью
иностранцами
A
te
svegliava
mamma,
a
me
invece
i
carabinieri
Тебя
будила
мама,
а
меня
карабинеры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Nassim, Baby Gang, Il Ghost
Attention! Feel free to leave feedback.