Baby Gos - Rockstar Girl (feat. 909memphis & Fulmetalparka$) - translation of the lyrics into German




Rockstar Girl (feat. 909memphis & Fulmetalparka$)
Rockstar Girl (feat. 909memphis & Fulmetalparka$)
Girl quit fighting
Mädel, hör auf zu kämpfen
Told you whats the deal
Hab dir gesagt, was Sache ist
When you calling me
Wenn du mich anrufst
Said man, can't hold me
Sagte, Mann, kann mich nicht halten
Girl quit fighting (Yeah, quit fighting)
Mädel, hör auf zu kämpfen (Ja, hör auf zu kämpfen)
Told you whats the deal (Yeah, what the, what the deal?)
Hab dir gesagt, was Sache ist (Ja, was, was ist los?)
When you calling me (Yeah, callin')
Wenn du mich anrufst (Ja, anrufst)
Said man, can't hold me (Can't hold me)
Sagte, Mann, kann mich nicht halten (Kann mich nicht halten)
Lie to me all the time like you used too
Lüg mich die ganze Zeit an, wie du es früher getan hast
You ain't good, know that bih (Know that bih, know that bih)
Du bist nicht gut, ich weiß das, Schlampe (weiß das, Schlampe, weiß das, Schlampe)
Swear to God i'll be right there for you, swear to God its the right place
Schwöre bei Gott, ich werde für dich da sein, schwöre bei Gott, es ist der richtige Ort
Black eye shadow with the plaid yellow mini skirt
Schwarzer Lidschatten zum karierten, gelben Minirock
Baby girl don't want action she just tryna' fucking flirt
Baby, Mädchen will keine Action, sie versucht nur zu flirten
We went four rounds said she ready for dessert (Yeah, yeah)
Wir hatten vier Runden, sie sagte, sie ist bereit fürs Dessert (Ja, ja)
I popped another addy feelin' lit like an alert
Ich hab noch ein Addy genommen, fühle mich aufgekratzt wie bei einem Alarm
No texts, no calls, takes forever to respond (Brr, brr)
Keine SMS, keine Anrufe, braucht ewig, um zu antworten (Brr, brr)
No love, just hate, wants to the fuck on the first date (Yeah she do)
Keine Liebe, nur Hass, will beim ersten Date ficken (Ja, das will sie)
You hate that I love you, I love that you hate me
Du hasst es, dass ich dich liebe, ich liebe es, dass du mich hasst
And you were my goth girl, far from Mrs. Daisy (666)
Und du warst mein Goth-Mädchen, weit entfernt von Mrs. Daisy (666)
Blood on the wall, Smoking eighties in Hades
Blut an der Wand, rauche Achtziger in der Hölle
We rolled up the gas then we stole a Mercedes
Wir haben das Gras gerollt und dann einen Mercedes gestohlen
Deflating our passion feelin' just like Tom Brady
Unsere Leidenschaft schwindet, fühlt sich an wie bei Tom Brady
It's November outside but in my head it's so rainy
Draußen ist November, aber in meinem Kopf ist es so regnerisch
I guess that i'm selfish cause I want you to myself
Ich schätze, ich bin egoistisch, weil ich dich für mich allein haben will
You only wanna text when we meet at the hotel
Du willst nur schreiben, wenn wir uns im Hotel treffen
You always acting shady you can't even be yourself
Du benimmst dich immer zwielichtig, du kannst nicht mal du selbst sein
You blew up my phone just to call and say farewell
Du hast mein Handy gesprengt, nur um anzurufen und dich zu verabschieden
No more talking to me like i'm just a stranger
Rede nicht mehr mit mir, als wäre ich ein Fremder
She said that it's my fault, and I can't even blame her
Sie sagte, es ist meine Schuld, und ich kann ihr nicht mal die Schuld geben
Hello, do you copy? yeah, major major
Hallo, hörst du mich? Ja, Major, Major
Take this wood to the face and I ain't even faded
Nimm dieses Holz ins Gesicht, und ich bin nicht mal breit
Girl quit fighting (Yeah quit fighting)
Mädel, hör auf zu kämpfen (Ja, hör auf zu kämpfen)
Told you whats the deal (Yeah, what the, what the deal?)
Hab dir gesagt, was Sache ist (Ja, was, was ist los?)
When you calling me (Yeah, callin')
Wenn du mich anrufst (Ja, anrufst)
Said man, can't hold me (Can't hold me)
Sagte, Mann, kann mich nicht halten (Kann mich nicht halten)
Lie to me all the time like you used too
Lüg mich die ganze Zeit an, wie du es früher getan hast
You ain't good, know that bih (Know that bih, know that bih)
Du bist nicht gut, ich weiß das, Schlampe (weiß das, Schlampe, weiß das, Schlampe)
Swear to God ill be right there for you, sweat to God its the right place
Schwöre bei Gott, ich werde für dich da sein, schwöre bei Gott, es ist der richtige Ort
Ayy, ayy
Ayy, ayy
I Swear to God I was always there
Ich schwöre bei Gott, ich war immer da
You ain't seem to care
Es schien dir egal zu sein
On the low, ruined for a nigga, now it's in the air
Heimlich, für einen Typen ruiniert, jetzt ist es in der Luft
Disappear, out of sight
Verschwinde, außer Sichtweite
Cold winter through the night
Kalter Winter durch die Nacht
Then we fight, then we fuck it up like everything's alright
Dann streiten wir, dann vermasseln wir es, als wäre alles in Ordnung
I remember rockstar girl singing like its heaven
Ich erinnere mich an das Rockstar-Mädchen, das singt, als wäre es der Himmel
Danny Phantom, baby swear i'm going ghost til' December
Danny Phantom, Baby, ich schwöre, ich werde bis Dezember zum Geist
Let it rain, and keep it in your soul and hold it to the center
Lass es regnen, und behalte es in deiner Seele und halte es im Zentrum
Of your heart, never part from the feelings in the dark
Deines Herzens, trenne dich niemals von den Gefühlen in der Dunkelheit
Out stretch by the yard, chain piercings on your nipple
Ausgestreckt über den Hof, Kettenpiercings an deiner Brustwarze
Let it drip, gang, ripple in your mind
Lass es tropfen, Gang, Welle in deinem Kopf
Bend you over, psychedelic, Mr. Myer
Beug dich vor, psychedelisch, Mr. Myer
Give it time, we can shine
Gib ihm Zeit, wir können glänzen
Black nail, gothic bitch, from my mind, fuck it up every single time
Schwarzer Nagel, Gothic-Schlampe, aus meinem Kopf, vermassel es jedes einzelne Mal
She a rockstar girl. black nails, black clothes
Sie ist ein Rockstar-Mädchen, schwarze Nägel, schwarze Kleidung
She can rock my world, she don't like to take it slow
Sie kann meine Welt rocken, sie mag es nicht langsam angehen
She tells me that i'm famous so I just put on a show
Sie sagt mir, dass ich berühmt bin, also gebe ich einfach eine Show
She left me last night, heart colder than the snow
Sie hat mich letzte Nacht verlassen, Herz kälter als der Schnee





Writer(s): Coby Goslin


Attention! Feel free to leave feedback.