Lyrics and translation Baby J & MLSHBTS - No Me Llamas
No Me Llamas
Не Звонишь Мне
Ya
hace
un
rato
que
no
me
llamas
Ты
мне
уже
давно
не
звонишь
Me
gustaría
saber
lo
que
estás
haciendo
Хотел
бы
знать,
чем
ты
занимаешься
Fumando
me
la
paso
no
hay
nada
Курю
без
конца,
ничего
не
помогает
Que
me
devuelvan
esos
buenos
momentos
Вернуть
бы
те
прекрасные
моменты
Me
gustaría
amanecer
ahí
en
tu
cama
Хотел
бы
проснуться
утром
в
твоей
постели
Mirarte
a
los
ojos,
volver
a
hacerlo
Посмотреть
тебе
в
глаза,
повторить
все
снова
Tus
fluidos
por
to'
lados
se
derraman
Твои
жидкости
повсюду
растекаются
Los
sentidos
ambos
estamos
perdiendo
Мы
оба
теряем
чувства
Ya
hace
un
rato
que
no
me
llamas
Ты
мне
уже
давно
не
звонишь
Me
gustaría
saber
lo
que
estás
haciendo
Хотел
бы
знать,
чем
ты
занимаешься
Fumando
me
la
paso
no
hay
nada
Курю
без
конца,
ничего
не
помогает
Que
me
devuelvan
esos
buenos
momentos
Вернуть
бы
те
прекрасные
моменты
Me
gustaría
amanecer
ahí
en
tu
cama
Хотел
бы
проснуться
утром
в
твоей
постели
Mirarte
a
los
ojos,
volver
a
hacerlo
Посмотреть
тебе
в
глаза,
повторить
все
снова
Tus
fluidos
por
to'
lados
se
derraman
Твои
жидкости
повсюду
растекаются
Los
sentidos
ambos
estamos
perdiendo
Мы
оба
теряем
чувства
Te
doy
con
to'
cada
vez
que
tú
y
yo
lo
hacemo'
Отдаюсь
тебе
полностью,
каждый
раз,
когда
мы
вместе
Pierdo
el
control
dentro
'e
la
cama
y
nos
perdemos
Теряю
контроль
в
постели,
и
мы
теряемся
друг
в
друге
Ambos
ya
sabemos,
no
tenemos
que
envolvernos
Мы
оба
знаем,
нам
не
нужно
притворяться
Me
gusta
vivir
la
vida,
un
amor
moderno
Мне
нравится
жить,
это
современная
любовь
Sin
embargo,
es
exclusiva,
eso
de
ahí
atrás
intimida
Но
ты
занята,
это
пугает
De
seguro
lo
toco
midas,
rebota
ondas
expansivas
Наверное,
к
тебе
все
прикасаются,
как
к
золоту
царя
Мидаса,
от
тебя
исходят
ударные
волны
Asesina,
me
examina,
siempre
me
domina
Убийца,
она
изучает
меня,
всегда
доминирует
Sabe
mis
puntos
débiles
Знает
мои
слабые
места
Me
gustaría
verte
otra
vez,
capas
despegales
Хотел
бы
увидеть
тебя
снова,
снять
с
тебя
одежду
Que
tu
novio
nunca
se
entere
Чтобы
твой
парень
ничего
не
узнал
No
nos
dejemos
en
redes,
así
nadie
puede
Давай
не
будем
оставлять
следы
в
соцсетях,
чтобы
никто
не
смог
Sospechar
de
nuestro
encuentro
Заподозрить
нашу
встречу
No
lo
aguantas
por
el
centro
Ты
не
выдерживаешь,
когда
я
в
тебе
Llama',
me
voy
pa'
dentro
Позвони,
я
приеду
Aunque
él
no
crea,
sigo
atento
Даже
если
он
не
верит,
я
все
равно
жду
Ya
hace
un
rato
que
no
me
llamas
Ты
мне
уже
давно
не
звонишь
Me
gustaría
saber
lo
que
estás
haciendo
Хотел
бы
знать,
чем
ты
занимаешься
Fumando
me
la
paso
no
hay
nada
Курю
без
конца,
ничего
не
помогает
Que
me
devuelvan
esos
buenos
momentos
Вернуть
бы
те
прекрасные
моменты
Me
gustaría
amanecer
ahí
en
tu
cama
Хотел
бы
проснуться
утром
в
твоей
постели
Mirarte
a
los
ojos,
volver
a
hacerlo
Посмотреть
тебе
в
глаза,
повторить
все
снова
Tus
fluidos
por
to'
lados
se
derraman
Твои
жидкости
повсюду
растекаются
Los
sentidos
ambos
estamos
perdiendo
Мы
оба
теряем
чувства
Ya
hace
un
rato
que
no
me
llamas
Ты
мне
уже
давно
не
звонишь
Me
gustaría
saber
lo
que
estás
haciendo
Хотел
бы
знать,
чем
ты
занимаешься
Fumando
me
la
paso
no
hay
nada
Курю
без
конца,
ничего
не
помогает
Que
me
devuelvan
esos
buenos
momentos
Вернуть
бы
те
прекрасные
моменты
Me
gustaría
amanecer
ahí
en
tu
cama
Хотел
бы
проснуться
утром
в
твоей
постели
Mirarte
a
los
ojos,
volver
a
hacerlo
Посмотреть
тебе
в
глаза,
повторить
все
снова
Tus
fluidos
por
to'
lados
se
derraman
Твои
жидкости
повсюду
растекаются
Los
sentidos
ambos
estamos
perdiendo
Мы
оба
теряем
чувства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Miguel Maldonado, Victor Nicolas Cordova
Attention! Feel free to leave feedback.