Lyrics and translation Baby K feat. Alvaro Soler - Non dire una parola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non dire una parola
Не говори ни слова
In
quelle
foto
senza
descrizione
На
тех
фото
без
описания
Fumavamo
al
buio
fuori
Мы
курили
в
темноте
на
улице
E
i
palazzi
sembravano
costellazioni
И
здания
казались
созвездиями
Ora
siamo
soli
come
i
cieli
senza
voli
Теперь
мы
одиноки,
как
небо
без
самолетов
Se
l′amore
è
una
notte
ci
restano
i
tuoni
Если
любовь
— это
одна
ночь,
нам
остаётся
только
гром
Siamo
bravi
a
dirci
di
no
Мы
умеем
говорить
друг
другу
"нет"
I
tuoi
occhi
dicono
altro
a
questo
tavolo
Твои
глаза
говорят
другое
за
этим
столом
Le
fiamme
di
queste
candele
intanto
ballano
Пламя
этих
свечей
тем
временем
танцует
Bravo
a
dire
di
no
Умело
говоришь
"нет"
E
alla
fine
lasci
tre
parole
all'angolo
И
в
конце
концов
оставляешь
три
слова
в
углу
Che
spariscono
in
un
attimo
Которые
исчезают
в
мгновение
ока
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
Se
vuoi
restare
sola,
ah-ah
Если
хочешь
остаться
одна,
а-а
Che
voglio
essere
libera
almeno
per
stanotte
Ведь
я
хочу
быть
свободной
хотя
бы
этой
ночью
Per
la
mia
strada
o
forse
non
ancora,
ah-ah
Идти
своим
путём
или,
может,
ещё
нет,
а-а
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
La
tua
bocca
è
una
pistola,
ah-ah
Твои
уста
— словно
пистолет,
а-а
Senza
luna,
senza
stelle
Без
луны,
без
звёзд
Ballo
sola
tra
la
gente
Танцую
одна
среди
людей
E
non
me
ne
frega
niente
И
мне
всё
равно
Anche
se
mi
torni
in
mente
Даже
если
ты
приходишь
мне
на
ум
Yo
me
acuerdo
que
no
hace
mucho
fuimos
a
bailar
a
la
italiana
Я
помню,
что
не
так
давно
мы
танцевали
по-итальянски
Yo
me
quedaba
atrapado
en
tu
mirada
Я
тонул
в
твоём
взгляде
Nunca
supe
cómo
decirle
a
tu
corazón
que
me
moría
Я
никогда
не
знал,
как
сказать
твоему
сердцу,
что
умираю
Que
voy
a
hacerlo
a
tu
cara
bonita
Что
я
сделаю
это,
глядя
в
твоё
прекрасное
лицо
Siamo
bravi
a
dirci
di
no
Мы
умеем
говорить
друг
другу
"нет"
Tra
la
gente
ballo
un
tango
con
il
diavolo
Среди
людей
я
танцую
танго
с
дьяволом
Le
luci
tra
queste
finestre
intanto
parlano
Огни
в
этих
окнах
тем
временем
разговаривают
Bravo
a
dire
di
no
Умело
говоришь
"нет"
E
alla
fine
lasci
tre
parole
all′angolo
И
в
конце
концов
оставляешь
три
слова
в
углу
Che
spariscono
in
un
attimo
Которые
исчезают
в
мгновение
ока
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
Se
vuoi
restare
sola,
ah-ah
Если
хочешь
остаться
одна,
а-а
Che
voglio
essere
libera
almeno
per
stanotte
Ведь
я
хочу
быть
свободной
хотя
бы
этой
ночью
Per
la
mia
strada
o
forse
non
ancora,
ah-ah
Идти
своим
путём
или,
может,
ещё
нет,
а-а
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
La
tua
bocca
è
una
pistola,
ah-ah
Твои
уста
— словно
пистолет,
а-а
Senza
luna,
senza
stelle
Без
луны,
без
звёзд
Ballo
sola
tra
la
gente
Танцую
одна
среди
людей
E
non
me
ne
frega
niente
И
мне
всё
равно
Anche
se
mi
torni
in
mente
Даже
если
ты
приходишь
мне
на
ум
È
quasi
mezzanotte,
rossetto
e
Malibu
Почти
полночь,
помада
и
Малибу
Queste
chiamate
perse
forse
non
tornano
più
Эти
пропущенные
звонки,
возможно,
больше
не
повторятся
Yo
te
dejaré
ir
si
también
lo
haces
por
mí
Я
отпущу
тебя,
если
ты
тоже
сделаешь
это
для
меня
Aunque
sepa
que
no
hay
nadie
que
me
quiera
así
Хотя
я
знаю,
что
никто
не
любит
меня
так,
как
ты
Non
dire
una
parola
(Baby
K)
Не
говори
ни
слова
(Baby
K)
Se
vuoi
restare
sola,
ah-ah
Если
хочешь
остаться
одна,
а-а
Che
voglio
essere
libera
almeno
per
stanotte
Ведь
я
хочу
быть
свободной
хотя
бы
этой
ночью
Per
la
mia
strada
o
forse
non
ancora,
ah-ah
Идти
своим
путём
или,
может,
ещё
нет,
а-а
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
La
tua
bocca
è
una
pistola,
ah-ah
Твои
уста
— словно
пистолет,
а-а
Senza
luna,
senza
stelle
Без
луны,
без
звёзд
Ballo
sola
tra
la
gente
Танцую
одна
среди
людей
E
non
me
ne
frega
niente
И
мне
всё
равно
Anche
se
mi
torni
in
mente
Даже
если
ты
приходишь
мне
на
ум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.