Baby K feat. Giaime - Mia (feat. Giaime) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Baby K feat. Giaime - Mia (feat. Giaime)




Mia (feat. Giaime)
My (feat. Giaime)
Ti dico, "Va bene" anche se non va bene
I tell you, "It's alright" even if it's not right
E tutte ′ste collane ora sono solo catene
And all of these necklaces are now only chains
Non basta un paio d'ali se hai paura di cadere
A pair of wings isn't enough if you're afraid to fall
In tutte le tue bugie c′era un po' di verità
Inside all your lies there was a little bit of truth
Ora che tutte le vie mi portano via di qua
Now that all the roads take me away from here
Ma se mi stringi forte questa notte forse non succederà
But if you hold me tight tonight maybe it won't happen
E ci ripenso ancora
And I think about it again
A quando ti dicevo ancora
When I told you again
Lo senti come tuona e il cielo suona
You can hear the thunder and the sky is playing
La mia colonna sonora
My soundtrack
Mi dici, "Sei mia", mia, no
You tell me, "You're mine", mine, no
Mia, mia, no
Mine, mine, no
Dici, "Mia"
You say, "My"
Mia, no, no
My, no, no
Non lo so se mi vuoi tutta per te
I don't know if you want me all for yourself
O se sono tutto per te
Or if I am everything to you
Ci sente tutto l'hotel
The whole hotel can hear us
Non puoi possedermi come un paio di Cartier
You can't own me like a pair of Cartiers
Ieri ho perso i sensi ho detto, "Resta"
Yesterday I lost my senses and said, "Stay"
Ora si è fatto tardi in tutti i sensi
Now it's late in every way
Ti spogliavi di ogni insicurezza
You were stripping off every insecurity
Ora mi guardi e ti rivesti
Now you look at me and you get dressed
Siamo luna e sole non ho più parole
We are moon and sun; I don't have words anymore
Ma non serve dire niente
But there's no need to say anything
Se mi guardi così, se mi guardi così
If you look at me like that, if you look at me like that
E ci ripenso ancora
And I think about it again
A quando ti dicevo ancora
When I told you again
Lo senti come tuona e il cielo suona
You can hear the thunder and the sky is playing
La mia colonna sonora
My soundtrack
Mi dici, "Sei mia", mia, no
You tell me, "You're mine", mine, no
Mia, mia, no
Mine, mine, no
Dici, "Mia"
You say, "My"
Mia, no, no
My, no, no
Non lo so se mi vuoi tutta per te
I don't know if you want me all for yourself
O se sono tutto per te
Or if I am everything to you
Ci sente tutto l′hotel
The whole hotel can hear us
Non puoi possedermi come un paio di Cartier (eh, ahi)
You can't own me like a pair of Cartiers (oh, hey)
Digli che sei mia come Romeo (seh)
Tell him you're mine like Romeo (yeah)
Come Bad Bunny e Drake
Like Bad Bunny and Drake
Come quel messaggio in cui me lo dicevi
Like that message that you told me
Prima che il coraggio infine lo perdessi (dai)
Before you finally lost your courage (come on)
Ho tolto un po′ di alcol da che non mi vedi (non mi vedi)
I cut down a little on the alcohol since you haven't seen me (haven't seen me)
Ma sono ancora zarro e so che mi detesti (nah)
But I'm still a slob and I know you hate it (nah)
Avevamo un piano e sembrava perfetto (eh, eh)
We had a plan and it seemed perfect (eh, eh)
Ma in questo posto sbagliano anche gli architetti (uh)
But in this place, even architects make mistakes (uh)
E ci ripenso ancora a quando mi dicevi ancora
And I think about it again when you told me again
Che il mondo non può possederlo una persona sola
That the world can't be owned by one person
Ti ho detto che eri mia già dalla prima volta
I told you that you were mine from the very first time
Pensa all'ironia come si è capovolta (yeah)
Think of how the irony has turned upside down (yeah)
Mi dici, "Sei mia", mia, no
You tell me, "You're mine", mine, no
Mia, mia, no
Mine, mine, no
Dici, "Mia"
You say, "My"
Mia, no no, yeah
My, no, no, yeah
Non lo so se mi vuoi tutta per te (per te)
I don't know if you want me all for yourself (for yourself)
O se sono tutto per te (yeh-yeh)
Or if I am everything to you (yeah-yeah)
Ci sente tutto l′hotel
The whole hotel can hear us
Non puoi possedermi come un paio di Cartier
You can't own me like a pair of Cartiers





Writer(s): Stefano Tognini


Attention! Feel free to leave feedback.